Читать «Клубника в горьком шоколаде» онлайн - страница 14

Светлана Борминская

— Как с вами сейчас!

— А вы не свистели, Ира? — неожиданно спросил профессор.

— Зачем мне свистеть? — рассердилась Ирина.

— Значит, не свистели, — утвердительно сказал Круглик. — А что это у вас в руке?

— В какой именно? — Ирина вытащила руки из карманов.

— Я забыл вам сказать, что отсюда нельзя ничего выносить — это же музей, пусть заброшенный, но музей, имейте в виду, — Круглик подозрительно прищурился. — Все ищут этот крест… Так вы точно ничего не брали, Ира?

— Мсье Круглик, тут на каждой стене висит по кресту! Какой крест вы имеете в виду? — рассердилась Ирина.

— Долгая история, Ира, — хлопнув себя по тощим ляжкам, проворчал старик. — Вообще-то, крест Калю — один из крестов, которые необходимо предъявить, чтобы получить наследство в Триедином банке.

«Что ещё за наследство?» — подумала Ирина, сжимая свою находку в кармане широкой юбки, и вдруг вспомнила…

— Пожалуй, я тихонько свистнула, — призналась она, глядя на своего пыльного экскурсовода.

— Зачем, Ира?.. — брезгливо сморщившись, застонал Круглик. — Нашли время и место свистеть!

— Я увидела лошадь и присвистнула от удивления, что тут такого? — попыталась оправдаться Ирина.

— Теперь всё ясно, вы своим свистом разбудили горбатого графа Тьерри Калю! — громко зашипел Круглик и неожиданно припустил к выходу из замка. — Догоняйте! Ну, что вы застыли, как варёная вермишель? — оглянулся он.

— Кого-кого я разбудила? — засмеялась Ирина, не трогаясь с места.

— Уходим, хохотушка! — профессор топнул ногой, вернулся и, схватив её за руку, бегом направился к выходу. — Умоляю, не оборачивайтесь! И ни слова больше, а то граф порвёт нас, как Тузик шляпку!..

Заперев тяжёлую входную дверь, профессор зарыл ключ в землю под деревом и тяжело поднялся с колен. Выглядел старик при этом довольно бодро, хотя выражение тоски в глазах никуда не исчезло, но она обычна для стариков… Ирина в последний раз обвела глазами громадную каменную глыбу замка Калю. На гвозде у самых дверей, где всего лишь полчаса назад стояла и глядела вверх на неё лупоглазая кобыла самой обычной пегой масти, висел пышный лошадиный хвост. Профессор Круглик снял очки и, что-то сказав на французском, хлопнул в ладоши. Ирина не поверила глазам — хвост лошади за пару секунд растворился в воздухе, оставив после себя лишь странное голубовато-красное свечение…

— Что это было? — вскрикнула она.

— Призрак, — будничным тоном объявил профессор. — А нам с вами предстоит долгий обратный путь, Ира.

«Ну да, конечно, кругом одни призраки, — устало думала Ирина, продираясь по лесу следом за профессором. — Похоже, мне от них никуда не деться… В Томске живёт привидение моего бывшего мужа, в Москве — фантом моей любви, а в Париже — злющий горбун Калю!»

— Кто всё-таки эти существа, мсье Круглик? — спросила Ирина, когда за деревьями уже не стало видно замка.

— Привидения, — профессор взглянул удивлённо. — Я же сказал, Ира.

— Вы шутите?!

— Ну, какие могут быть шутки? — Круглик прислушался. — В замке Калю нет ни души, насколько я знаю. В этом замке в семнадцатом веке умерло от чумы около двухсот человек, и французы сюда не стремятся.