Читать «Блуждающий Неф» онлайн - страница 104

Саша Суздаль

— Спасибо!

Потом принялся ковыряться в нем, на что Рохо ничего ответить не мог, так как был внутренне скован намного крепче любых оков. Последнее, что он почувствовал, это то, что незнакомец копался в его глифомах, а дальше его эго отключилось.

* * *

Анапис недолго путешествовал в одиночестве. Он шёл вдоль реки Кансии, поднимаясь к её истокам, пока не почувствовал своим натренированным взглядом, что за ним следят. Другой, быть может, не заметил, но Анапису достаточно было одной сломанной ветки или нечаянной метки на коре дерева. Его вели и спереди, и сзади, что говорило о многих наблюдавших. Прикинув это, Анапис перестал беспокоиться — если его хотели бы убить, то давно бы это сделали. Пусть сопровождают, ему же безопаснее от других племён. То, что это были маео, Анапис понял сразу, и решил не проявлять враждебности и вести себя крайне осмотрительно и осторожно.

Поэтому, когда, миновав очередной изгиб реки, он увидел сидящего на коне полуголого кочевника, украшенного перьями птицы махи и державшего в одной руке свою кету с камнем, Анапис вежливо склонил голову в приветствии, спокойно глядя в глаза маео и ничем не выражая агрессивности. Кочевник склонил голову в ответном приветствии и, показывая на Анаписа кетой, спросил:

— Бегун?

Анапис отрицательно помахал головой. Он знал, что для путешествия по землям маео нужно испросить разрешение местного тотама, поэтому сказал:

— Я путешественник, иду к тотаму.

— Тотам там, — показал кетой в степь маео и добавил, — ты пойдёшь с нами.

В подтверждение его слов из перелеска у реки выехали несколько маео на лошадях. Анапис, куда тут денешься, по доброму улыбнулся кочевнику и склонил голову в знак одобрения. Дальше, до самого стойбища тотама, он шёл в окружении конных маео, ничуть не опасаясь их.

Временное стойбище тотама представляло собой защищённое редким кустарником место, на котором стоял одинокий шатёр, цветом выбеленного голубого неба, возле которого горел костёр, несмотря на пылающее солнце. На костре кипел огромный закоптелый пузатый чайник, явный признак подарка знатного путешественника.

Длинный старый маео, с округлым лицом, сидел рядом, чему-то улыбался, глядя в костёр, и на подъехавших не обращал никакого внимания. Сопровождающий Анаписа маео склонился к уху вождю и что-то прошептал. Тот вскинул заинтересованный взгляд на Анаписа и рукой указал ему присесть к костру. Подошедший, заспанный, молодой маео, совсем мальчик, принёс кружки и налил Анапису и вождю напитка из чайника.

Анапис знал вкус чая маео и с удовольствием стал прихлёбывать из кружки. Он также знал, что тотам заговорит не раньше, чем выпьет свой чай. То ли от действия чая, то ли ещё по какой-то неведомой ему причине, но Анапису вдруг стало по-домашнему приятно, легко и просто. Тотам допил кружку, прищурил глаза и сказал:

— Меня зовут Ай-те-Кон. Куда путь держишь скиталец.

Чем-то зацепило Анаписа это слово и он, назвав себя, выложил старому вождю все, вплоть до своего сиротского рождения. Ай-те-Кон, в знак уважения к гостю, поднялся и осмотрел опалённую огнём голову Анаписа, цокая при этом языком.