Читать «Аллергия на убийства» онлайн - страница 112

Сельма Эйчлер

В свою защиту — а в этом праве мне никто не откажет — могу сказать одно: кое-какие ошибки, допущенные мною в ходе расследования двух предыдущих убийств, были гораздо серьёзнее.

Раз сто пятьдесят извинившись перед Барри Лундквист, я печальной тенью, чуть ли не в слезах, покинула её дом, униженная и раздавленная.

* * *

Даже в вестибюле собственного дома, роясь в поисках чёртова ключа — который, как водится, притаился на самом дне моей огромной и набитой всякой всячиной сумки, — я продолжала ругать себя последними словами, как вдруг сообразила, что несколько поспешила реабилитировать эту особу.

А что, если, спросила я себя, у Барри Лундквист имелся сообщник?

Кандидатура напрашивалась сама собой: её разлюбезная подружка. Сондра Кинг. Чем больше я над этим размышляла, тем вероятнее казалось, что эти двое сговорились убить Кэтрин. А нащупав блудный ключ, я уже утвердилась в своём мнении.

Ну конечно! Несомненно. Как же я сразу не додумалась!

Разумеется, прежде всего следовало проверить, где находилась Сондра Кинг в момент несостоявшегося наезда. Я была уверена, что она не сумеет представить удовлетворительный ответ. Во всяком случае, удовлетворивший бы меня. А после этого мне придётся снова поговорить с Барри Лундквист. Что я ей скажу в свете новых обстоятельств, понятия не имею. Но что-нибудь да придумаю. Сейчас меня радовала сама мысль, что не так уж я опростоволосилась, обвинив её в преступлении.

И всё-таки меня терзала досада из-за своего вопиющего недосмотра. Просто необходимо с кем-то об этом поговорить. И поскольку, когда я вошла к себе в квартиру, на часах было всего лишь 10.52, а Эллен раньше одиннадцати не ложится, я позвонила ей. Она с радостью меня исповедает.

— Ты даже не представляешь, какая я дура, — сообщила я племяннице, предварительно удостоверившись, что не вырвала её из объятий сна.

— Почему, что случилось?

Я вкратце поведала о своей постыдной встрече с Барри Лундквист, попутно нещадно клеймя себя позором.

— Это ж надо было оказаться такой тупицей, не проверить алиби каждого!

— Не ругай себя, тётя Дез, — взмолилась Эллен. — Я ведь тоже об этом не подумала. — Утешила называется! — Слушай, а Барри не могла соврать?

— Она ж сунула мне под нос целую кипу телефонов! Парочке из этих типов я завтра звякну, но и без того не сомневаюсь: они подтвердят её слова.

— Пожалуй, ты права.

— Но знаешь, едва я вернулась домой, до меня всё дошло.

— Что дошло?

— Что они вдвоём — Барри и миссис Кинг — провернули это дело вместе.

— Да, не исключено, что миссис Кинг здесь замешена, — согласилась Эллен. — Тем более если они собираются жить вместе. Коль скоро Барри унаследует солидный куш, её подружка тоже не останется внакладе.

— Вот и мне это пришло в голову, — подхватила я, исполненная благодарности к племяннице. Всё-таки полезно облегчить душу, начинаешь терпимее относиться к своим промахам. — Знаешь, пойду-ка я посплю. Спасибо, что выслушала.