Читать «Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка личности и творчества» онлайн - страница 334
Т. Толычова
158
Елагин. —
159
То есть П. В. Киреевскому. —
160
Речь идет о медике, профессоре Московского университета А. О. Армфельде, с которым Н. М. Языков был знаком по Дерпту. —
161
Очевидно, А. В. Веневитинов. —
162
И. В. Киреевский уехал за границу зимой 1830 г. —
163
Имеется в виду командующий русской армией на Кавказе И. Ф. Паскевич-Эриванский. —
164
Речь идет об отрывке поэмы «Наложница». —
165
Имеется в виду альманах «Денница», издаваемый М. А. Максимовичем. —
166
Карл Смелый (фр.). —
167
Романы французского писателя Ж. Жанена «Мертвый осел» и «Исповедь». —
168
Речь идет о московском книготорговце. —
169
Речь идет о романе «Две жизни». —
170
Имеется в виду продажа издания поэмы «Наложница». —
171
Речь идет о московском книготорговце. —
172
Речь идет о московском книготорговце. —
173
«Исповедь» (фр.). —
174
Имеется в виду «Кларисса Гарлоу» Ричардсона. —
175
И. В. Киреевский работал над «Обозрением русской словесности за 1831 год». —
176
Е. А. Баратынский называет по имени героини трагедию Шиллера «Орлеанская дева», переведенную В. А. Жуковским. —
177
Имеется в виду статья Н. И. Надеждина, полемизировавшего с предисловием Е. А. Баратынского к поэме «Наложница». —
178
Речь идет о стихотворении В. А. Жуковского «Старая песня на новый лад» и стихотворениях А. С. Пушкина «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина». —
179
Желтый карлик. —
180
Драма Е. А. Баратынского до нас не дошла. —
181
М. Н. Загоскин — автор романов «Юрий Милославский» (1829 г.), «Рославлев» (1831 г.) и др. —
182
Салонные игры. —
183
Игры в вопросы и ответы. —
184
В чем различие между господином Пушкиным и солнцем? (фр.). —
185
Оба заставляют делать гримасу (фр.). —
186
Непринужденность (фр.). —
187
Е. А. Баратынский имеется в виду свою жену. —
188
Вероятно, «Курс французской литературы» А.-Ф. Вильмена. —
189
Франсуа Гизо — автор трудов «История цивилизации в Европе» (1828 г.) и «История цивилизации во Франции» (1829–1832 гг.). —
190
Французский книготорговец в Москве Юрбен. —
191
М. Е. Баратынская. —
192
Не терять времени — это значит выиграть время (фр.). —
193
Антикритика. —
194
Предисловие к поэме «Наложница». —
195
Речь идет о «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя. —
196
Этот план неизвестен. —
197
В дни безграничных увлечений. —
198
Елагин. —
199
Повесть «Перстень». —
200
Я его увидел, его облик не представлял ничего зверского (фр.). —
201
«Языков, буйства молодого…» —
202
«Бывало, свет позабывая…» —