Читать «Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка личности и творчества» онлайн - страница 328

Т. Толычова

И. В. Киреевский и Герцен

В. В. Розанов

Написано для газеты «Новое время» (1911, 12 февраля) в связи с выходом второго издания собрания сочинений И. В. Киреевского (М., 1910–1911), подготовленного М. О. Гершензоном.

Историко-литературный род Киреевских

В. В. Розанов

Написано для газеты «Новое время» (1912, 27 сентября, 9 и 18 октября).

Примечания

1

Лихвинского уезда, но близ тульского города Белева. Долбино находится в непрерывном владении Киреевских со времен Василия Шуйского.

2

При Василии Ивановиче было в Долбине до пятидесяти дворовых изб.

3

Сын его, покойный Иван Васильевич, передавал нам, что отец его, перед смертью, говорил ему о необходимости заниматься химиею и называл ее «божественною наукою». В. И. Киреевский питал отвращение к французским философам-энциклопедистам.

4

Он был женат на Авдотье Петровне Юшковой. После его кончины она вышла за Алексея Андреевича Елагина. У нее было три сестры: одной из них, Марьи Офросимовой, не было уже на свете в 1812 году, две другие (Анна и Екатерина) были тогда еще не замужем.

5

А. А. Протасова (в замужестве Воейкова) и М. А. Протасова (в замужестве Мойер). — A. M.

6

Очевидно, Охотников. — A. M.

7

Впоследствии известная писательница госпожа Зонтаг. В 1812 году ей было уже лет под тридцать.

8

Речь идет о М. А. Протасовой. — A. M.

9

Пью за здоровье императора Наполеона (фр.). — A. M.

10

Развлечения (фр.). — A. M.

11

Игра секретаря состоит в следующем: все играющие садятся около стола, каждый пишет, какой ему вздумается, вопрос на клочке бумаги, который свертывает потом трубочкой. Эти записки кладутся в корзину или ящик; всякий берет, наудачу, которую-нибудь из них и пишет ответ на предложенный вопрос.

12

Королем или королевою секретарей (фр.). — A. M.

13

Sceaux и sots произносится одинаково по-французски, но первое значит печати, а второе — дураки, и надпись, которую француз носил на груди, значила: хранитель дураков.

14

Мадам Жигон, позволите ли нам войти? (фр.). — A. M.

15

Не угодно ли вам войти, милостивые государыни и государи, не угодно ли вам войти, мы вам покажем прекрасные вещи (фр.). — A. M.

16

Этот фокус был устроен очень искусно: на отдаленном лугу был начерчен круг, и крестьянские дети, превращенные в амуров, плясали около него, а портрет был поставлен так, что занимал пространство круга.

17

Глухой, или Наполненная гостиница (фр.). — A. M.

18

На родине Жуковского, который впоследствии, живя во дворце, любил вспоминать и рассказывать про Варлашку.

19

Стихи В. А. Жуковского. — A. M.

20

Какая-то неточность в записи. — A. M.

21

В тексте, возможно, опечатка. Тайный советник Иван Иванович Юшков служил московским гражданским губернатором и был женат не на Головкиной, а на Анастасии Петровне Головниной. — A. M.