Читать «Перл-Харбор. Япония наносит удар» онлайн - страница 51

С. В. Иванов

Командиры частей по возвращении на авианосцы докладывали о ходе и результатах налета. Эта информация обрабатывалась и передавалась на «Акаги». Оперативный офицер Сего Масуда делал пометки на большой черной доске, подвешенной на рубке «Акаги». Около полудня приземлился самолет Мицуо Фучиды.

Едва приземлившись, Фучида получил приказ от Нагумо явиться к нему на боевой мостик. У рубки полковник задержался, чтобы сверить свои результаты с результатами на доске. Полковник рассчитывал на нормальное совещание, на котором он мог огласить итоги, однако Нагумо поторопил полковника, не дав ему подготовиться.

Фучида предстал перед Нагумо и офицерами его штаба. Он коротко описал ход налета, а затем ответил на вопросы. Его спрашивали о том, какие повреждения получили корабли и насколько долго они вышли из строя. Фучида рассказал о бомбежке доков, складов топлива и одиночных кораблей. Свой доклад он закончил предложением повторить налет на линкоры. Начальник штаба Кусака возразил Фучиде, заявив, что слишком велика вероятность контрудара американцев.

Разговор дальше крутился вокруг возможности налета американской авиации, которая могла подняться как с острова, так и находящихся неподалеку авианосцев. До сих пор не удалось выяснить местонахождения авианосцев. Генда заявил, что серьезной угрозы нет, и любые попытки американцев контратаковать будут пресечены японскими истребителями. Генда предложил заправить и вооружить самолеты и атаковать американские корабли в открытом море, чтобы в корне пресечь всякую возможность для контратаки.

Вице-адмирал Нагумо продолжал колебаться и выдвигал все новые и новые аргументы против повторного налета. Взбешенный Генда, который на каждое возражение Нагумо представлял убедительное опровержение, снова потребовал провести налет на американские авианосцы. Генда предложил провести в районе Гавайев еще несколько дней, обнаружить американские авианосцы и уничтожить их. Однако Нагумо не захотел рисковать и все больше и больше склонялся к идее возвратиться. В качестве последнего аргумента он заявил, что запасов топлива в эскадре хватит только на обратную дорогу домой. Это был серьезный аргумент, поскольку корабли действительно находились на пределе радиуса действия.

Кроме того, Нагумо заявил, что с каждой минутой растет вероятность того, что американская воздушная разведка обнаружит эскадру, вслед за чем неминуемо последует налет. Вице-адмирал полагал, что в ходе утреннего налета была уничтожена треть американского флота при минимальных потерях со стороны японцев. Всего эскадра потеряла 29 самолетов сбитыми. Еще 74 машины получили повреждения: 23 истребителя, 41 бомбардировщик и 10 торпедоносцев, что составляло в сумме около четверти от численности первого воздушного флота. Следовательно, повторный налет пришлось бы проводить силами на четверть меньшими при повышенной бдительности противника. Тем не менее, на палубах авианосцев шла подготовка к новому налету. Механики спешно латали дыры, исправляли повреждения, заливали топливо и пополняли боекомплект. Большинство летчиков и командиров было за то, чтобы повторить удар. Однако вопреки всеобщему ожиданию вице-адмирал Нагумо приказал возвращаться.