Читать «Медовый десерт» онлайн - страница 8
Эми Эндрюс
Но, перебравшись в современную, отлично оснащенную Мельбурнскую центральную больницу, он пересмотрел свое решение. Он понял, что слишком засиделся на одном месте. Крепко обосноваться и пустить корни было неплохо, но идея возглавить новое отделение, пусть только на время, опьянила его. Работа в превосходном здании, оснащенном самым современным оборудованием, стала для него роскошью, к которой он очень быстро привык. Отделение несло на себе его отпечаток, и он был горд поделиться этим с Грейс. Он показал Грейс двадцать больничных боксов и семь реанимационных коек, представил ее персоналу и продемонстрировал систему компьютерного мониторинга с централизованным управлением, которое осуществлялось с центрального пульта.
Затем он открыл перед ней дверь:
— А это мой кабинет.
Грейс заглянула внутрь. Кабинет был достаточно просторный, с большим письменным столом и весьма удобным на вид кожаным креслом. Она взглянула на Брента:
— Хочешь сказать — мой кабинет?
Брент издал сдавленный смешок:
— Ладно, кабинет заведующего отделением.
Улыбка преобразила его лицо, и Грейс улыбнулась в ответ. На долю секунды. А потом вернулась в реальность.
— Что ты будешь делать, если я получу эту работу? — спросила она.
Брент пристально смотрел на нее, обдумывая, стоит ли говорить правду. И решил, что не будет щадить ее. Прежняя Грейс терпеть не могла, когда с ней сюсюкали.
— Мне жаль сообщать тебе плохие новости, Грейс, но этого, скорее всего, не будет. Я работаю здесь с первого дня. Они держат вакансию открытой лишь потому, что таков порядок. Это не более чем формальность.
Грейс поймала его взгляд — он был на удивление мягким, учитывая смысл слов. Она была благодарна за откровенность. Черт, она ведь догадалась обо всем, когда он сказал ей, что временно замещает должность. И все же ей стало неприятно. Грейс нуждалась в этой работе. Руководящие должности, достойные ее уровня, на дороге не валялись. Она не собиралась просто так уступать ее.
— Что ж, время покажет, не так ли?
Брент снова увидел гордо вздернутый подбородок.
— Ты так сильно хочешь получить эту работу?
— Мне нужно ее получить, — поправила она его.
Брент знал — любые откровения даются Грейс нелегко, и по ее глазам видел, что она уже сожалеет о своих словах.
— Нужно?
Она колебалась, ругая себя за то, что сказала больше, чем следовало. Она отступила на шаг назад.
— Нормированный рабочий день стал бы лучшим подарком для детей.
Брент заметил, как она отстранилась, и смог наконец вздохнуть свободнее. Двадцать лет, казалось, ничуть не поубавили того воздействия, которое она оказывала на него.
— Как их зовут?
— Таш… — Грейс откашлялась. — Наташа и Бенджи.
Он кивнул, с приятным чувством отметив про себя, как смягчился ее голос, когда она произносила их имена, — материнские нотки пробудили в нем нечто первобытное. В конце концов, когда-то он мечтал, что она станет матерью его детей.
Детей, которых она не хотела.