Читать «Покорение» онлайн - страница 2

Тереза Скотт

Зато перед святым отцом были открыты все тюрьмы Мехико, и любой убийца, бродяга и пьяница согласился бы поменять жизнь за решеткой на опасную жизнь на полях сражений. Вице-король отказался дать своих солдат в такое смутное время.

— Берите этих — или не получите ничего, — сказал он напоследок со сладчайшей улыбкой, как будто отдавал своих лучших воинов.

Отец Кристобаль снова вытер лоб. Матерь Божья, как жарко!

Он снова взглянул на голубоглазого узника и сказал:

— Я беру этого!

Майор принес откуда-то весьма порванный и грязный пергамент, сделал на нем предписание отпустить заключенного со священником. При этом он все время досадливо качал головой и что-то бормотал про себя.

— Вот и еще один головорез для вашего отряда, — угрюмо заключил он.

Майор хитровато-торжествующе посмотрел на священника и тот сразу забыл свою досаду на вице-короля и на майора, забыл и высшую свою задачу: вести борьбу за человеческие души. Тут было что-то не так.

— Кто он? — нахмурясь спросил отец Кристобаль.

— Вам следовало поинтересоваться этим раньше, — злорадно сказал майор. Он явно наслаждался моментом. У священника появилось нехорошее предчувствие.

— Да, это такой же вор, убийца, как и остальные, — с расстановкой, спокойно проговорил майор. — Но ко всему прочему он еще и апач.

Майор ожидал эффекта от произнесенных слов и не был разочарован. Страх исказил бледное худое лицо священника.

— Апач? — и хотя отец Кристобаль справился уже с выражением своего лица, голос его дрожал. Но он перевел усталые глаза на майора: — Ну что ж, майор Диего, я готов доказать, что даже у апача есть… есть душа. — Это были смелые слова, но вряд ли святой отец верил в них сам.

Смех Диего раскатился в душной атмосфере полдня. Снаружи, на площади, всполошились от мощного звука куры, копошившиеся в песке.

— Нет, брат мой, ты вряд ли докажешь это. Я еще поверю, что мексиканские индейцы имеют душу, но не апачи… — майор уверенно покачал головой. — Нет, это бездушные твари.

Отец Кристобаль обернулся, чтобы взглянуть на индейца еще раз. На него в упор глядели непроницаемые ледяные глаза. Это показалось святому отцу признаком жестокости. Но более всего его беспокоило ощущение, что индеец понимает каждое их слово.

— Он выглядит почти испанцем, — задумчиво проговорил отец Кристобаль. — Откуда он родом? Давно ли сидит в тюрьме?

Диего пожал плечами:

— Откуда-то с севера. Здесь он год или немногим больше. Трудно сказать. — Он спокойно наблюдал, как святой отец истекает потом в этот жаркий полдень. — Мы на днях собирались повесить его.

Отец Кристобаль устремил на Диего удивленный взгляд.

Диего мрачно ответил на его немой вопрос:

— Он убил моего солдата. Даже больше — лейтенанта. — Он метнул злобный взгляд в сторону узника. — Если бы вы не вмешались, через два дня я повесил бы этого сукина сына, а не стал бы делать из него солдата.

— Сын мой, — забормотал отец Кристобаль, торопливо крестясь. — Не говори таких слов. Не бери греха на душу…

Святой отец вновь с интересом взглянул на индейца. Ущемить военных в такой малости — не значит пойти против воли Божьей, подумал он. А для него это будет маленькой, но победой после всех перенесенных поражений. Это воодушевит его.