Читать «В плену обмана» онлайн - страница 12

Саманта Сноу

— Мы с тобой будем мозаику собирать и через скакалочку прыгать, и… — девочка просто захлебывалась от восторга, перечисляя все дела, которые намеревалась совершить вместе со своей новой няней.

— Да, малышка, да, — дрожащим от переизбытка чувств голосом твердила Джоди. — Мы с тобой и в другие игры играть будем.

— Соня, ты обязательно поиграешь со своей няней, но чуть позже, — прервала их радостные восклицания миссис Лерроу. Именно эта строгая дама встретила сегодня Джоди. — Мисс Браун, — без намека на улыбку сказала она, пропуская Джоди в дом, — мистер Хонтер выразил свое сожаление по поводу того, что не смог вас дождаться, и просил меня оказать вам всяческую помощь. Меня вы можете называть миссис Лерроу, я домоправительница мистера Хонтера.

— Спасибо, — пролепетала Джоди. Она всегда робела в обществе подобных женщин.

Миссис Лерроу была настоящей великаншей — высокого роста, Джоди доставала ей лишь до плеча, с могучими формами, с сильными руками и ногами, и с громким, гулко раздающимся в холле голосом.

— Не стоит благодарности, — прогремела миссис Лерроу — Это входит в мои обязанности. Оставьте вещи тут, в вашу комнату их отнесет Марта.

— Я могу и сама… — Джоди попыталась взять свои сумки, но под строгим взглядом миссис Лерроу тут же оставила эту затею.

— Не бойтесь, с вашими вещами здесь ничего не произойдет.

— Я и не боюсь! — вспыхнула Джоди.

— Соня, тебе лучше удалиться в свою комнату, — строго сказала миссис Лерроу, и девочка не посмела перечить, лишь печально посмотрела на Джоди.

Джоди ответила ей понимающим взглядом: она бы и сама не посмела спорить с такой женщиной. Соня улыбнулась в ответ и, постоянно оглядываясь, ушла.

— Девочка иногда бывает своенравной, — глядя вслед ребенку, сказала миссис Лерроу. — Но я думаю, у вас с ней проблем не будет.

— Да, я тоже так думаю, — кивнула Джоди.

Миссис Лерроу оценивающе оглядела Джоди, словно от ее внешнего вида зависело, будут ли у нее проблемы с ребенком. На лице домоправительницы не дрогнул ни один мускул, и для Джоди осталось секретом, какой же вывод сделала миссис Лерроу. Она надеялась, что положительный. Чтобы закрепить это мнение, Джоди улыбнулась. Для выполнения ее плана ей просто необходимо наладить добрые отношения с обитателями дома. Ведь только через них она сможет разобраться в том, что произошло. Но миссис Лерроу никак не отреагировала на улыбку Джоди.

— Сейчас я ознакомлю вас с домом, — торжественным голосом произнесла домоправительница. — Мистер Хонтер поселился в этом особняке чуть более пяти лет назад. Ранее этот дом принадлежал сенатору Уиллису, если вам, конечно, о чем-то говорит это имя.

Это имя Джоди не говорило ни о чем. Она понятия не имела, кто такой сенатор Уиллис. Да ее, по большому счету, абсолютно не волновало, кому принадлежал этот дом прежде. Джоди просто отметила для себя, что дом был приобретен где-то сразу после свадьбы Хонтера и Бренды. Но, чтобы не показаться миссис Лерроу невежественной, Джоди на всякий случай кивнула.

— Дом, как вы, наверное, заметили, — не обращая внимания на реакцию Джоди, продолжила домоправительница, — трехэтажный. На первом этаже, на котором мы сейчас и находимся, расположены холл, гостиная, столовая и кухня. Гостиную и холл, как я понимаю, вы уже видели. Слева от гостиной расположена столовая. Прошу.