Читать «Самый романтичный выпускной бал. Большая книга историй о любви для девочек» онлайн - страница 98

Елена Александровна Усачева

Англичанка успела порядком рассказать о своей недавней поездке в Лондон, когда дверь распахнулась и в класс влетела сумка.

– To be or not to be! – выкрикнул Макс, перешагивая порог.

– By William Shakespeare? – англичанка открыла учебник, давая понять, что время разговоров закончилось. – Что-нибудь еще?

– А можно, я что-нибудь из своего? – Макс королем вступил в класс. Сразу видно: фортуна была на его стороне.

– По-английски? – уточнила учительница.

– Для начала по-русски, а потом переведем.

– А переводить кто будет?

– Давайте я попробую.

Тихон стоял в дверях, за его спиной, стараясь слиться с действительностью, просачивались в класс Федя с Ваней.

– Послушаем, – согласилась англичанка. – Только, Максимов, помедленней. Я записывать буду.

Макс кивнул, уронив на лоб челку. Томочка скрипнула стулом, удобней усаживаясь.

Макс начал читать. Что-то про бульвар, сквер и холодный ветер. Соня забылась, засмотревшись на спокойное лицо Тихона. Он чуть покачивался в такт словам, прикрывал глаза в конце строчек, словно сбрасывал услышанное в компьютерную программу для перевода.

– It is great! – Англичанка пару раз хлопнула в ладоши. – Ты бы, Максимов, не в баскетбол играл, а стихи девушкам писал. Все польза была бы… – Томочка вздохнула, девчонки зашебуршились. – Гладкий, твое слово. Текст нужен?

– У меня есть одна рифма. – Тихон вышел к доске. – В остальном попробую сохранить ритмический рисунок.

Он заговорил, глядя поверх голов. Настало время учительнице кивать, не отрывая глаз от текста.

– Пять баллов! – крикнул Макс, добравшийся до своего места в первом ряду.

– Неплохо, – не стала сильно расхваливать работу англичанка.

Девчонки зашептались, Ватикан хранил гордое молчание.

– А что у нас с Шекспиром?

– Тo be or not to be? – развел руками Тихон и пошел через класс.

Ватикан не обернулся. Только Катрин скосила глазки, делая вид, как будто поправляет прическу.

Учительница задумчивым взглядом проводила новенького.

– Выучите мне сонет к следующему разу, – дала она неожиданное задание.

– Sixty six?

– Any!

Еще два шага, и он окажется около ее парты.

Раз, два…

Сначала на стол легла сумка – и парта сразу из длинной превратилась в маленькую.

– Круто! – прошептала Соня, пока Тихон садился.

– Вольное переложение Шекспира.

Планшет, тетрадь, учебник.

Англичанка начала опрос.

От радости Соня никак не могла успокоиться – все поправляла и поправляла волосы, выравнивала ручки, пролистывала тетрадь, смахивала невидимые крошки.

– Оставишь мне номер телефона? Хотела тебе вчера позвонить…

– Я видел фотографию, – прошептал Тихон, а сам уже весь в уроке, слушал, смотрел на учительницу. – Поздравляю.

– Это не то! – заторопилась Соня. – Это Димочка сам…

– Не надо оправдываться. Все в порядке.

– В каком порядке?

– Сладкова, – напомнила о себе учительница, – у тебя есть что сказать?

Соня поднялась. В голове вертелось много английских слов, но все они сейчас были не те, ненужные и неправильные.

Тихон стал негромко подсказывать. Напирала с вопросами англичанка.

Соня заработала тройку и села на место.

– Меня Томочка попросила, – тут же склонилась к Тихону Соня.