Читать «Соблазненная подлецом» онлайн - страница 99

Луиза Аллен

— И тем не менее ты остаешься с ним.

Его голос звучал холодно, зло, и она закусила губу от причиненной этими словами боли.

— Конечно. Существует договор. Почему ты преследовал нас в городе? Ты хочешь рискнуть всем на свете?

— Я должен был увидеть тебя с ним. Ты выглядела прекрасно, но счастлива не была.

Люк приблизился, держась спиной к гостям. Эйврил обнаружила, что стоит в небольшом алькове. «Все в порядке», — сказала она себе. Здесь нет никакого занавеса, и любой может увидеть их и понять, что они всего лишь беседуют.

— Я и не ожидала счастья для себя. В конце концов, я никогда его не знала, не говоря уже о том, чтобы полюбить. Но как же мне нужно немного тепла, чтобы выстоять. — Она затихла. Люк стоял как статуя, затем взял ее за руки. — Нет. Я не могу. Мы не должны так поступать. Если на нас падет малейшее подозрение, случится катастрофа. Я просто должна покориться.

Она подняла подбородок и уверенно улыбнулась.

— Покориться? Мой бог, — сказал Люк, подавляя ярость. — Я мог бы разубедить тебя, глупая девчонка.

Он повернулся на каблуках и зашагал прочь. Эйврил следила в толпе гостей за его темноволосой головой, пока он не скрылся за открытыми в зал двойными дверями. Он ушел, явно разозлившись на нее, пусть она и не давала повода для этого. Она делала все возможное, чтобы оставаться смелой и послушной, хотя это злило его, но он должен понять, что она не могла флиртовать с ним, не говоря уже о том, чтобы позволить себе нечто большее.

Она думала, что он заботится о ней, желает добра. Оказалось, ему нужно уложить ее в постель, а потом бы он устал от нее.

Что ж, она тоже разочарована. Она едва не пожелала, чтобы Эндрю Брэдон позволил себе некоторые вольности… Однако она желала только Люка, и так несправедливо с его стороны научить ее страсти, а затем… Что? Он сделал то, о чем она просила, — отпустил ее к Брэдону, вместо того чтобы похитить. Она опасалась, что внутренне желает именно этого.

Глубоко раздосадованная, Эйврил буквально вылетела из алькова и присоединилась к гостям. Фредерика Артур подошла и взяла ее за руки:

— Ах, тот красивый капитан уже ушел?

— Вы находите его красивым?

— Ну, не именно красивым, — мисс Артур понизила голос, — но он очень мужественный, вы не находите?

— Это все морская форма, — сказала пренебрежительно Эйврил.

— Может быть. — Глаза ее собеседницы блеснули озорством. — Мне так нравится флиртовать, что мой бедный Хью сходит с ума от ревности.

— Вы обручены?

— С сэром Хью Малкольмом — видите, вот тот высокий мужчина со светлыми волосами возле кадки с пальмой? Мы поженимся в следующем месяце. Я не могу ждать. — Озорство в ее взгляде сменилось нежным взглядом. — Я хочу создать семью как можно скорее. Я так люблю детей, а вы?