Читать «Четвертый круг» онлайн - страница 87

Гильермо Родригес Ривера

– В Санта-Фе. – Роман хитро покосился на сержанта. – Что-то захотелось искупаться в море, вот я и подумал: а не пригласить ли с собой моего друга Сьерру? Надеюсь, я тебя не разбудил?

– Еще чего! Я принимал солнечные ванны на крыше. Разве теща вам не сказала?

Свернув на Пасео, они выехали на Малекон. Волны с силой били в парапет, выплескивались на набережную, обдавали машину, но Роман не снижал скорости.

Он рассказал Сьерре о ключах и о новых показаниях Мотылька, а потом добавил, что на въезде в Санта-Фе их будут, ждать патрульные машины и собаки. Через десять минут они миновали площадь Плая, погруженные во мрак «Кони-Айленд» и стадион, где когда-то устраивались собачья бега. Автомобиль понесся в сторону Санта-Фе. Сьерра украдкой посматривал на Романа: тот казался изможденным, осунувшимся от недосыпания – слишком много работы было у него последние два дня, и слишком они были напряженные. Поразмыслив, сержант решил, что и сам, должно быть, выглядит не лучше.

У въезда в Санта-Фе, сразу же за «Клубом-66», их действительно дожидались две «волги-универсал». Поравнявшись с ними, Роман притормозил и свернул на обочину. Затем сделал знак Сьерре, чтобы тот опустил стекло, и крикнул водителю одной из «волг»:

– Поезжайте за мной!

Вновь вырулив на шоссе, он медленно двинулся в направлении поселка. Лейтенант хорошо знал Санта-Фе. При въезде он бросил взгляд на Плаиту – каменистый участок берега, который вряд ли привлек бы купальщиков. Но у Романа с этим местом были связаны кое-какие воспоминания, приятные воспоминания об ушедших годах.

Шоссе все больше прижималось к морю. Они уже миновали поликлинику. Мотылек говорил о дальней окраине поселка, почти вплотную подходившей к берегу. «Это, должно быть, там, где нашли труп Тео», – с первой же минуты решил лейтенант.

Он свернул направо и выехал на проселочную дорогу. Впереди глухо шумел прибой. «Фольксваген» остановился, и обе следовавшие за ним «волги» тоже затормозили.

– Выйдем здесь, – сказал Роман.

Дверцы «волг» тотчас распахнулись, и пятеро сотрудников вышли вместе с Романом и Сьеррой под дождь. Послышалось нетерпеливое рычание двух немецких овчарок.

Тьма стояла кромешная. Лишь над морем виднелась узкая полоска света, Роман открыл багажник, извлек оттуда пакет и два фонаря. Один фонарь он протянул Сьерре, а пакет передал агенту, закутанному в зеленый плащ.

– Одежда, – сказал он. – Это должно быть где-то рядом, неподалеку от берега.

Двое сотрудников направились к машинам, открыли задние дверцы, и оттуда выпрыгнули овчарки. Звякнули металлические ошейники, но ни одна из собак не залаяла. Оба проводника тут же взяли их на поводки, потом собак подвели к одной из «волг», и агент в зеленом плаще, вытащив из пакета измятую рубашку и брюки, поднес их к длинным черным мордам овчарок, которые, глухо зарычав, стали обнюхивать вещи.

Стоя под дождем, люди молча ждали, когда собаки возьмут след. Наконец одна из овчарок подняла голову, насторожила уши и уставилась куда-то в темноту. Вторая проделала то же самое, и почти одновременно обе рванулись с места. Но проводники крепко держали поводки. Встав на задние лапы, овчарки залились лаем, не сводя глаз с невидимой точки.