Читать «Отчаянная и нежная» онлайн - страница 56

Кристин Сэлингер

— Может, я и видел этих двоих, — сдался он наконец.

— Этих двоих? — Камилла постучала пальцем по рисункам, а затем, как та кошка, о которой говорил Айвор, мгновенно напряглась. — Ну, рассказывай…

Камилла закончила лишь в два часа ночи. Она ставила перед Митчелом самые разные вопросы, выслушивала его долгие путаные ответы, делала заметки в блокноте, заставляла его возвращаться, пояснять, уточнять. Затем вызвала полицейского стенографа, и Митчелу пришлось повторить все сначала, сделав официальное признание.

Воодушевленная, она вернулась в свой кабинет. Теперь у нее были имена подозреваемых — можно было запросить банк данных штата. Теперь у нее была ниточка, возможно, тоненькая, но все же ведущая к цели.

Многое из того, что рассказал ей Митчел, было домыслами и сплетнями. Но она знала, что порой расследование опирается и на меньшую информацию.

Сняв с себя жакет, она подсела к столу и задумалась. Почти в тот же момент вошел Айвор и поставил перед ней чашку с напитком.

— Спасибо. — Она отхлебнула и с удивлением посмотрела на него. — Что это? Пахнет мятой…

— Травяной чай, — пояснил он. — Хватит с вас кофе.

— Найт, вы же не собираетесь испортить наши отношения своей заботой обо мне? — Она отставила чашку.

— Вы себя перегрузили, лейтенант.

— Я сама знаю свои возможности. Не вы ли говорили, что у нас туго со временем?

— Ага. — Стоя за ее стулом, он опустил руки ей на плечи и начал массировать шею. — Вы блестяще обработали Митчела, — продолжал он спокойно, невзирая на то, что она пыталась сбросить его ладони. — Если я когда-нибудь решусь вернуться к карьере адвоката, то не хотел бы видеть вас в числе своих оппонентов.

— Сомнительный комплимент… — Она чувствовала, что его пальцы снимают с нее усталость, не расслабляя. — Я добыла не так много, как хотелось, но, думаю, все, что у него было.

— Он мелкая сошка, — согласился Айвор. — Выполняет кое-какие поручения больших людей, получает свои комиссионные.

— Он не знает главных игроков. Я уверена, в конце концов он сказал правду. Но зато опознал тех двоих, которых описала Вирна. Помните оператора, о котором она рассказывала, — высокого и здорового как бугай? Она торжествующе показала на экран. — Глен Даунинг, он же Стив Ричардсон, он же Боби Макгрэйв.

— Занятно!

— Лет десять назад был профессиональным футболистом. Прославился неоправданной грубостью. Однажды сломал ногу полузащитнику гостей.

— Ну, это бывает.

— После матча!

— Ох, бедный спорт… Что еще мы о нем знаем?

— Я вам скажу, что еще о нем знаю, — высокомерно ответила Камилла, не в силах, однако, отбросить его целительные руки, массирующие ей плечи и спину. — Он был уволен за нарушение режима — привел к себе женщину.

— Парни есть парни…

— Но эта женщина была связана и вопила во все горло. Дело замяли, но Глен был отлучен от футбола навсегда. После этого за ним потянулся длинный шлейф нарушений порядка и законности. Но четыре года назад это прекратилось. И с тех пор он чистый.

— Думаете, начал новую жизнь? Стал столпом общества?

— Ну, для этого надо поверить, что мужчины читают эротические журнальчики ради серьезных статей.