Читать «Крест и корона» онлайн - страница 270

Нэнси Бильо

24

Хвойник (эфедра) — род кустарников; широко используется в медицине для лечения астмы, простуды, сенной лихорадки.

25

«Этого хочет Бог» — клич, брошенный папой римским Урбаном II, призывавшим к Первому крестовому походу в 1095 году.

26

Львиное Сердце (фр.).

27

Звездная палата — существовавший в 1487–1641 годах чрезвычайный суд при короле Англии.

28

Суд ассизов (от старофранцузского assises — «сессия») периодически созывался для рассмотрения наиболее опасных преступлений, не подпадавших под юрисдикцию мировых судей. Существовал вплоть до 1972 года, когда был заменен коронным судом.

29

Мартиролог — список признанных церковью мучеников.

30

Педель — мелкий чиновник, отправляющий различные гражданские и административные функции.

31

Обмен; дословно: одно вместо другого (лат.).

32

Чартерхаус — картезианский монастырь в Лондоне, его монахи воспротивились роспуску монастыря и отказались признать Акт о супрематии, за что были подвергнуты жестокой казни.

33

Пристрастившегося (лат.).

34

Это невозможно (фр.).

35

Ординарий — церковный чиновник, наделенный правом отправлять закон.

36

Консумация — санкционирование брачных отношений между супругами. В Средние века при заключении брака между несовершеннолетними консумация брака откладывалась до достижения ими совершеннолетия. Отсутствие фактических брачных отношений в Европе традиционно учитывалось Церковью как уважительная причина для развода, а кроме того, могло послужить основанием для признания брака не вполне законным.

37

Скапулярий — элемент монашеского одеяния, разновидность мантии.

38

Строительство монастыря в Мальмсбери было завершено в 1180 году, шпиль его церкви возвышался на 130 м. Однако в 1500 году во время бури шпиль обрушился, а большая часть церкви была уничтожена.

39

Уильям Мальмсберийский (1090–1143) — английский историк; предположительно жил в Мальмсберийском монастыре, где было создано большинство его произведений.

40

Битва при Гастингсе — сражение в 1066 году между англосаксонской армией короля Гарольда Годвинсона и вторгнувшимися в Англию войсками нормандского герцога Вильгельма. Армия короля Гарольда была полностью разгромлена, сам король и два его брата были убиты. Так началось Нормандское завоевание.

41

Джаспер Тюдор (1431–1495) — дядя короля Генриха VII, активный участник Войны Алой и Белой розы.

42

Дона Мария, для меня большая честь видеть вас (исп.).

43

Сеньорита, вы прекрасно говорите по-испански. — Дона Мария, я говорю на языке своей матери, леди Изабеллы Стаффорд (исп.).

44

Хвала Господу и Деве Марии (исп.).

45

В Средневековье накладка, пристегиваемая спереди к поясу и прикрывающая гениталии.

46

Матерь Божья (исп.).