Читать «Невеста на заказ» онлайн - страница 6
Эмили Роуз
Пол Бакли, поймав обеспокоенный взгляд зеленых глаз дочери, спросил:
— Ну как, крошка, ты довольна?
Лора кивнула. Что еще она могла сделать? Заставив себя улыбнуться Ронни, который уселся на стуле рядом с ней, она мужественно солгала:
— Все очень хорошо, папа. Нам устроили такой торжественный прием. Спасибо тебе.
В действительности она предпочла бы маленький семейный праздник дома, а еще лучше было бы отметить помолвку вдвоем с Ронни, скромно поужинав в деревенском пабе. Но ее возражения против этого пышного столпотворения были попросту отметены. Если уж мать решила, будто она лучше знает, что и как делать, ничто не могло заставить ее свернуть в сторону. Элен Бакли умела настоять на своем.
— Найдется местечко еще для двоих?
Высокий самоуверенный голос Кэтрин заставил Лору вздрогнуть. Она не могла понять, что с ней сегодня. Девушка привыкла к тому, что ослепительно красивая сестра постоянно нуждается в том, чтобы быть в центре внимания, и это никогда не волновало ее в прошлом, но сегодня все было иначе. Лора не понимала почему.
— Жан сейчас принесет мне что-нибудь поесть. Он знает, что я люблю.
Кэтрин обвела сидящих за столом взглядом своих слегка раскосых голубых глаз, ни на ком не останавливаясь, а просто упиваясь реакцией на свое царственное присутствие.
— Два листика салата и веточка сельдерея не слишком обременят твоего приятеля, — с усмешкой пробормотал Ронни.
Роскошные ресницы опустились, и из-под них блеснул острый леденящий взгляд, от которого Ронни покраснел до корней волос.
— Пойдем потанцуем, — поспешно проговорила Лора.
Это было первое, что пришло ей в голову, чтобы увести Ронни прочь и прекратить стычку, которая неизбежно возникала всякий раз, когда ее сестра и жених находились в компании друг друга дольше, чем полсекунды.
И в этот момент позади нее раздался мягкий бархатный голос:
— Разрешите пригласить вас.
Лора замерла, сердце упало в груди. Она безмолвно наблюдала, как сильная, но в то же время изящная рука Дюпона поставила перед Кэтрин крошечную порцию салата на фарфоровой тарелке с золотой каемкой, увидела, как недовольно сдвинулись брови сестры, и поняла, что если Ронни сейчас не придет ей на помощь и не предъявит свои права на танец, она ничего не сможет сделать.
Но Ронни сидел с опущенной головой, все еще красный, и отрешенно ковырял вилкой кусок курицы. Нет, ей нечего надеяться на помощь отсюда, в отчаянии подумала Лора, когда Дюпон обхватил рукой ее тонкую талию, побуждая подняться со стула.
Во всем этом была какая-то ужасная обреченность. Сердце Лоры забилось так сильно, что она почувствовала головокружение. Кэтрин сидела с окаменевшим лицом. Наклонившись, Матильда Миллс сказала что-то своему сыну, но он раздраженно пробубнил невразумительный ответ, продолжая жевать. Пол Бакли был поглощен разговором с отцом Ронни о проблемах игры в гольф.
Нахальный Жан Дюпон уводил Лору прочь от столика на площадку для танцев, и она ничего не могла поделать с этим.