Читать «Ловушка для повесы» онлайн - страница 27
Алисса Джонсон
Она оторвалась от Коннора и застыла на месте, багровая, как все присутствующие гости... за исключением, пожалуй, сэра Роберта, щеки которого пошли алыми пятнами, медленно распространявшимися по всему лицу.
Никогда в жизни Аделаида не испытывала такого мучительного стыда, даже когда ее стошнило на туфли сына викария на глазах у всех прихожан. Ей тогда было двенадцать лет. Она была достаточно взрослой, чтобы испытать отчаянное смущение, но еще достаточно маленькой, чтобы не усомниться, что умрет от этого на месте.
О, как ей хотелось сейчас, чтобы так все и произошло. Поскольку в сравнении с тем, что грозило ей сейчас, порча обуви сына священника была просто досадной мелочью. А вот момент, когда молодая леди просто обязана была умереть от стыда, — это когда половина гостей светского приема, включая ее почти что жениха, застигли названную леди, швыряющую в грязь семейную честь ради поцелуя незнакомца.
Незнакомца, который, совершенно очевидно, скомпрометировал ее намеренно.
— Что вы натворили?! — ошеломленно прошептала она.
Голос Коннора тихо прошелестел у нее над головой:
— Я вас спас.
Мысли о собственной смерти мгновенно сменились желанием увидеть его смерть. Если и существует момент, когда молодая леди может безнаказанно убить джентльмена, он настал именно сейчас...
— Вы!..
Список ругательных слов, вертевшихся у нее на языке, затерялся во взрыве восклицаний, которыми разразились гости. Все они внезапно обрели голос и напали на нее с вопросами и требованиями.
Она, заикаясь, попыталась обратиться к ним ко всем сразу.
— Я требую объяснения!
— Вы получите его, сэр Роберт. Я...
— Святые небеса, дитя! О чем ты только думала?!
— Если позволите мне объяснить, миссис Кресс.
— Никогда не ожидала этого от мисс Уорд!
Аделаида открыла рот и тут же его закрыла. Ей нечего было ответить.
— Коннор! — Леди Энгели, хорошенькая брюнетка с синими глазами, вдруг возникла в просвете между широкими плечами двух гостей. Спустя мгновение ее муж, маркиз Энгели, сделал шаг в сторону, давая ей дорогу. — Коннор, что вы здесь делаете?
— Не думай об этом! — Золовка леди Энгели, леди Уиннифред, пробилась сквозь толпу и встала с ней рядом. Ее янтарные глаза расширились от потрясения. — Как вам удалось выйти из тюрьмы?
Аделаида засомневалась, что расслышала ее правильно.
— Что-что?.. Из тюрьмы?!
— Малышка Фредди, — протянул Коннор. — Всегда такая тактичная.
Значит, она все расслышала правильно. Казалось, ничто не может ухудшить ситуацию... но нет, оказалось, что может. Ее скомпрометировал беглый каторжник.
— Из тюрьмы?!
Аделаида не произнесла это, а жалобно взвизгнула. Удивительно, что она вообще смогла выдавить из себя даже это. Тюрьма!.. Чего еще ей было ждать?!
Миссис Кресс окинула Коннора быстрым взглядом.
— Я не помню, что посылала вам приглашение, сэр.
Коннор ответил на упрек элегантным поклоном.
— Прошу вашего прощения, мадам. Я счел, что приглашение сэру Роберту распространяется на всю его семью.
— Мы вовсе не одна семья! — рявкнул сэр Роберт.