Читать «Раны чести» онлайн - страница 175

Энтони Ричес

Старший центурион подозвал к себе солдата, прошептал ему инструкцию и вернулся к разговору.

— У меня есть способ удержать их здесь, но не слишком приятный. Тем более что потом они рванутся вверх по склону, как дикие звери.

Префект медленно кивнул.

— Если Кальг не сможет увести своих людей, оно того стоит. Делайте, что нужно.

Старший центурион невозмутимо кивнул и пошел вдоль шеренги когорты у высокой гряды мертвых варваров; он осматривал войска, как на параде, подбадривая солдат то здесь, то там. Солдату, которого он отправил искать подходящее тело, повезло, и сейчас тунгриец бежал мимо шеренги с только что отрубленной головой; кровь капала ему на штаны.

Старший центурион взял у него голову и напряженно уставился в мертвое лицо. Волосы на голове были длинными и жирными, в складках кожи — грязь после долгого похода. Глаза закатились, жизнь ушла из них вместе с человеком, который раньше взирал на мир сквозь эти окна.

— Откуда ты знаешь, что он вождь?

Солдат протянул руку, показывая начальнику покрытую кровью массивную гривну, извилистую золотую дугу, которая еще недавно украшала шею мертвеца. Фронтиний взял тяжелое украшение, взвесил его в руке и вспомнил, что подобное всегда носил отец Дубна, даже когда его уже свергли.

— Кто-то важный.

Он повернулся к армии варваров, сейчас притихшей и ждущей приказов, и заговорил, не отрывая взгляда от воинов:

— Возвращайся к префекту. Предупреди, чтобы он был наготове.

Фронтиний тихо стоял на склоне, в одной руке голова, в другой — гривна. По мере того как первые ряды указывали на него своим соплеменникам, люди внизу замолкали и начинали разглядывать странное зрелище.

Кальг принял решение с обычной для него быстротой и проницательностью. В тылу ждала большая часть его армии, отдохнувшая и готовая двигаться. Справа стояла вражеская кавалерия, временно обезвреженная заслоном из лучников и пехоты, который он выдвинул на прикрытие этого крыла армии. Над вражеским отрядом возвышался целый лес копий, судя по его плотности, целая когорта. Перед ним, выстроившись на окровавленном склоне, покрытом ковром из мертвых и умирающих, неподвижно стояли тунгрийцы. Они ждали его следующего шага. Между Кальгом и когортой, медленно восстанавливая порядок, перестраивались сильно потрепанные отряды кланов. Воины, с новыми вождями, готовились к новой атаке на холм.

— Отводи их назад.

Аэд поднял брови.

— Мой господин, они еще не добились успеха. Мы…

— Я знаю. Но где-то в холмах идут еще два легиона. Этот префект был слишком спокоен для человека, который находится вдали от дружеских копий. Если они двинутся на нас вниз по склону вместе с проклятыми всадниками, — мы покойники. Нет, мы уйдем сейчас, разобьемся на кланы и пойдем к месту сбора. Тогда мы сможем…

До него донесся громкий голос. Это бахвалился какой-то римский офицер с железными легкими. Вот только… Кальг напряг слух, предчувствие внезапной катастрофы зашевелило волосы на его затылке.

Фронтиний поднял голову и гривну; первая болталась на жирных волосах, другая поблескивала золотом на солнце. Он набрал в могучую грудь воздуха и закричал толпящимся внизу людям, заглушая растущий шум: