Читать «Раны чести» онлайн - страница 106

Энтони Ричес

— Он пришел в сознание на несколько минут. Просил Бригантию принять его душу…

Женщина тихонько шмыгнула носом.

— Спасибо, что вы остались с ним.

Она встала и бережно уложила голову убитого на его щит.

— Центурион?

— Валерий Аквила.

Он ответил автоматически, слова повисли между ними. При свете первых лучей солнца Марк увидел, как женщина с интересом подняла брови.

— В детстве я часто слышала это имя. Ваша семья — большая сила в Риме.

— Похоже, госпожа, уже нет. Вы уроженка Рима?

— Да. Когда мне исполнилось тринадцать, отец получил назначение у Вала. Как же вышло, что сын такого известного рода стал офицером ауксилиев, а не выбрал службу в легионе?

Ее голос замер, когда она почувствовала реакцию Марка. Он нагнулся и прошептал ей на ухо:

— Буду признателен, если мы не станем обсуждать мое происхождение до тех пор, пока не найдем места для откровенного разговора…

— Понимаю. Но я…

К ним подбежал солдат, его доспехи покрывала корка крови. Он уважительно отсалютовал, поглядывая при этом на женщину.

— Центурион, оптион сказал передать вам, что бойня закончена. Мы готовы сжечь их.

В глазах женщины вспыхнул гнев, его пламя обожгло Марка.

— Только не скот. Скажите мне, что он говорит не о скоте!

Он с каменным лицом направился обратно на холм, женщина бежала рядом. Когда она увидела груду туш, полускрытую туманом, гнев вспыхнул снова. Она повернулся к Марку с рычанием, от которого отшатнулись ближайшие к ней солдаты; ее вид будил давние воспоминания о разгневанных матерях.

— Мерзавцы! Каждый бык — это жизнь или смерть фермерской семьи, а вы забили их и даже не задумались.

Прежде чем Антенох успел оскорбиться, Дубн шагнул между ним и женщиной.

— Этот скот отобрали или купили у фермеров, чтобы накормить варварский отряд. В любом случае мы лишили врага пропитания.

Он отвернулся, взял факел у одного из солдат и с грустью посмотрел на это зрелище.

— Выливайте смолу!

Мужчины подняли тяжелые горшки, вытащили затычки и принялись поливать туши животных липкой и вязкой жидкостью. Когда смола закончилась, солдаты взяли новые горшки; вскоре повсюду распространился едкий запах. Солдаты выливали и выливали смолу, пока от испарений у Марка не начали слезиться глаза. Дубн подошел к ближайшей туше, быстро пробормотал молитву себе под нос и опустил факел на мокрую шкуру. Прежде чем вспыхнуть, смола долго дымила, но вскоре пламя побежало по всей груде. Острый запах горящей шерсти раздражал обоняние, но солдаты Девятой в благоговейной тишине смотрели на уничтожение такого огромного богатства. На смену туману пришел дым от костра, солдаты начали кашлять и закрывать лица пропотевшим тряпьем. Центурия еще несколько минут смотрела на разрастающееся пламя; каждый солдат вознаградил себя за усилия, хлебнув пива из кувшинов, найденных на ферме. Строгий Циклоп отвечал за то, чтобы никто не выпил больше разумного среди недружественных земель. Как только все получили свою долю, а некоторые были отправлены обратно возмущенным хранителем пива, Марк вышел из задумчивости.