Читать «Миры Роджера Желязны. Том 23» онлайн - страница 218

Роджер Желязны

1

Популярная песня из кинофильма «Волшебник страны Оз» (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Вошло в литературу с легкой руки писателя Мервина Пика как символ чего-то одновременно чудовищно-огромного и отвратительного.

3

Неверный шаг (фр.).

4

Песня шотландского поэта Р. Бернса (1759–1796), которую часто распевают в шумных компаниях в канун Нового года.

5

Сэр Джон Тенниел (1820–1914) — английский карикатурист, автор классических иллюстраций к произведениями Л. Кэрролла «Алиса в Стране Чудес» и «Сквозь Зеркало». (Здесь и далее примеч. пер.)

6

Дуглас Макартур (1880–1964) — американский генерал, во второй мировой воине командовал американскими войсками на Дальнем Востоке.