Читать «Око Владыки» онлайн - страница 12

Томас Барнс

Психологическое давление нарастало. Кийт принимал на себя основной напор, и ему удавалось отбрасывать назад все черные потоки, хотя он и понимал, как нелегко сейчас приходится остальным.

Часто во время боевых действий Волосатые ревуны использовали Псов Скорби, огромных свирепых собак, каждая из которых достигала размеров древнего животного под названием пони. К своему облегчению, Кийт увидел, что шайка мутантов, окружившая его отряд, передвигалась по лесу без своих ездовых животных, и это несколько облегчало задачу путешественников.

Сёрчеры держались настолько спокойно, что лесные уроды не решались наброситься на них. Хотя они и убедились в своем численном превосходстве, пока не возникало искры, способной возжечь пламя столкновения.

Наконец, рослый мутант, выскочивший из кустов одним из первых, решился. Оглядев своих сородичей, он мерзко завизжал, и его красные глаза вылезли из орбит от жгучей ненависти. Лемут раскрутил над головой увесистую дубинку и пружинисто двинулся вперед. Казалось, стоит ему сделать еще несколько шагов, и он сможет вступить в противоборство.

— Мерзкая тварь! — с ненавистью взревел Мелон, вскидывая метатель. — Добро пожаловать! Мы ждем тебя!

Раздался громкий хлопок, перекрывший возбужденный шум голосов. С верхушек деревьев, окружавших поляну, сорвались черные клубки отчаянно кричащих птиц, и тревожно взревели буйволицы, беспокойно перетаптывающиеся на одном месте.

Из ствола карабина, который сжимал в руках северянин, вырвался разрывной снаряд. Мощный заряд с пронзительным свистом пролетел через поляну, оставив в лесном полумраке белый дымовой след.

Лемута отбросило мощным ударом назад на несколько шагов. Причем заряд метателя обладал такой силой, что ревун врезался спиной в толстый бугорчатый ствол платана, безжизненно осел вниз и испустил последний вздох, успев только бросить остекленевший взгляд на глубокую рану, разверзшуюся у него в груди.

Воцарилась полная тишина. Смолкли яростные вопли, и стало слышно, как над головами шелестит листва на верхушках деревьев.

Внезапно несколько лемутов подскочили к трупу. Они обменялись короткими гортанными криками, точно о чем-то договариваясь, потом схватили своего мертвого сородича за лапы и волоком утащили куда-то вглубь зарослей.

Сёрчеры громко захохотали, испепеляя враждебными взглядами группу.

— Нажрался досыта, урод? — издевательски закричал вслед Джиро. — Как тебе понравилось праздничное угощение? Теперь можешь отдыхать!

Ошеломленные короткой расправой, остальные лемуты мгновенно замерли на своих местах. Сверкавшие от ярости глаза уставились на истекающий кровью труп, и они боязливо застыли, отвесив челюсти, истекающие пеной бешенства.

Их испуганные взгляды направились на ствол метателя, из которого вылетел страшный снаряд. Мелон торопливо перезаряжал оружие. Он достал из походной сумки очередной снаряд и лихорадочно готовил карабин к выстрелу.

Остальные сёрчеры раскинулись вокруг своего друга, сжимая копья и клинки, готовясь отразить внезапное нападение.