Читать «Ходячая катастрофа» онлайн - страница 19
Джейми Макгвайр
“Привет,” сказала пойманная в расплох Эбби. На ее лице было явно написано, что она не понимала, почему он вдруг заговорил с ней. “Кто это?” Спросила она меня.
Я пожал плечами, хотя мне хотелось пройти через всю комнату и надрать его опрятную задницу. “Паркер Хейс,” сказал я. Даже его имя оставляло неприятное послевкусие во рту. “Один из моих братьев по “Сиг Тау”.” Эта фраза тоже оставило плохое послевкусие.
У меня были братья и родные, и по братству. Но Паркер чувствовал, что для меня он не был одним из них. Скорее врагом, которого я держал достаточно близко к себе.
“Ты в братстве?” Спросила она, немного сморщив нос.
“В “Сигме Тау”, так же, как и Шеп. Я думал, ты знаешь.”
“Ну… ты не выглядишь… как типичный брат,” сказала она, разглядывая татуировки на моем плече.
Тот факт, что взгляд Эбби вернулся от него ко мне, поднял мне настроение. “Мой отец учился здесь, и все мои братья в “Сиг Тау”. Это семейное.”
“И они заставили тебя вступить?” скептически спросила она.
“Не совсем так. Они просто хоошие ребята,” сказал я, встряхнув ее конспекты. Я протянул их ей. “Тебе лучше пойти в класс.”
Она покраснела и выдала безупречную улыбку. “Спасибо за помощь.” Она толкнула меня локтем, и я просто не мог не улыбнуться в ответ.
Она вошла в класс и села рядом с Америкой. Паркер повернулся в ее сторону, наблюдая за разговором девушек. Идя по коридору, я пофантазировал над тем, как подошел бы к его столу и разбил его голову.
Больше не было причин оставаться в институте.
Долгая поездка на Харлее должна успокоить сводящие с ума мысли о Паркере и Эбби, так что я как можно дольше плутал по улицам, давая себе время подумать.
Несколько студенток, достойных моего дивана, встретились мне по дороге, но лицо Эбби всплывало в моем создании так часто, что я начал раздражаться.
Я был известным гавнюком для каждой девушки старше шестнадцати лет, с которой уединялся, начиная с пятнадцатилетнего возраста. А наша история, возможно, была типичной: плохой мальчик влюбляется в хорошую девочку. Только вот Эбби была не принцессой.
Она что-то скрывала. Возможно, это было тем, что нас связывало: то, что она оставила в прошлом. Я заехал на парковку у дома и слез с мотоцикла. Так много размышлять можно было только на Харлее. Но от этого легче не стало.
Все мысли в моей голове путались так, что их невозможно было осмыслить. Я все еще пытался найти причину своего странного увлечения ей.
Неожиданно у меня испортилось настроение. Я захлопнул за собой дверь и сел на диван, еще больше раздражаясь от того, что не смог сразу найти пульт.
Эта черная пластмассовая штука приземлилась рядом со мной со стороны Шепли, садящегося в кресло. Я взял пульт в руку и направил его на экран, включая телевизор.
“Почему ты постоянно забираешь пульт в свою комнату? Тебе надо просто оставлять его здесь,” отрезал я.
“Не знаю, чувак, это просто моя привычка. Что у тебя за проблема?”
“Я не знаю,” проворчал я, переключая канал. Я нажал кнопку выключения звука. “Эбби Эбернати”.