Читать «Кики Страйк и гробница императрицы» онлайн - страница 162
Кирстен Миллер
Едва Уна договорила, все повыхватывали из карманов и сумочек мобильники; тут и там замелькали вспышки фотоаппаратов. Краем глаза я заметила, что Кики крадучись двинулась к выходу. Я догнала ее уже у двери.
— Послушай, я с тобой,— сообщила я.— Домой мне лучше не возвращаться.
— Эй, Айрис, можно отпирать,— крикнула Кики сквозь дверь, осторожно постучавшись.
— Все прошло о’кей? — Лиловое платьице Айрис изгваздалось в траве и изодралось в клочья.
— Все благодаря тебе,— отозвалась я.— Здорово ты наловчилась спасать наши задницы.
— Если не я, то кто? — просияла Айрис.
— Послушай, мне следует уйти отсюда до того, как приедет полиция,— объяснила ей Кики.— Скажи Каспару и всем нашим, что встречаемся в «Толстяке Фрэнки» ровно в девять.
Мы с Кики уже спускались по нефритово-зеленому ковру, когда кто-то окликнул меня сзади.
— О, мисс Фишбейн! — Сердце у меня остановилось.— Только не говори, что ты собиралась уйти, даже не поздоровавшись со мною!
— Добрый вечер, директриса Уикхем,— пробормотала я, оборачиваясь.
Директриса подошла к Кики и протянула ей руку.
— Вечер добрый, мисс Страйк. Какая приятная встреча. Похоже, вы и в самом деле стали опасным человеком.
— А вы запомнили! — поразилась Кики.
— Своих учениц я никогда не забываю,— заверила директриса Уикхем.— Особенно с такими необычными амбициями. Ананка, я так понимаю, сегодняшний инцидент непосредственно связан с твоим вчерашним исчезновением?
Не зная, что ответить, я просто кивнула.
— Эта девочка на подиуме, она ведь твоя подруга?
Я кивнула еще раз.
— Ну что ж, учитывая, что ты только что помогла предотвратить грандиозную кражу бесценных предметов искусства, я полагаю, на твой прогул мы посмотрим сквозь пальцы. Увидимся ясным утречком в понедельник. Мистеру Дедли не терпится обсудить твое открытие. А теперь беги-ка ты домой. Твои родители подняли на ноги все полицейское управление Манхэттена: блюстители порядка с ног сбились, тебя разыскивая.
— Директриса Уикхем, я не могу пойти домой. Меня ж первым автобусом отошлют в Западную Виргинию. А я никак не могу себе позволить угодить в интернат.
— Ах вот оно что.— Директриса Уикхем на минуту задумалась.— Боюсь, я тоже не могу себе позволить тебя потерять. Я, видишь ли, слишком многим рассказала про потайную комнату под Белостокерской синагогой. Еще не хватало, чтобы люди посчитали меня старой маразматичкой. А что, если завтра я сама к тебе зайду и потолкую о том о сем с твоими родителями?
Сердце у меня неистово колотилось в груди. Я не смела поднять глаз на Кики.
— О’кей,— сглотнула я.