Читать «Ночь поцелуев» онлайн - страница 175

Элоиза Джеймс

— Понимаю, — вздохнула Кейт.

— Мужчины приходят и уходят, — пожала плечами Генриетта. — Как сосульки.

— Сосульки? — механически повторила Кейт и снова посмотрела в окно. В саду суетились какие-то люди. В сумерках они казались темными силуэтами.

— Сначала висят такие красивые — новые, блестящие, — но потом падают и разбиваются вдребезги, а самые слабые и вообще бесследно тают, — продолжала Генри. — Интересно, что они там делают? Похоже, что складывают костер. Разве сегодня День Гая Фокса?

— А разве он не в ноябре? — спросила Кейт. Марианна никогда не отмечала праздники.

Генри крепко сжала ее руку.

— Сегодня поедем в театр, и ты наконец-то сможешь порадовать графа Ормскирка. Его письма становятся неистовыми. По-моему, он страшно обижается и считает, что ты себя хоронишь. Упустила Данте. Я только что получила письмо от миссис Старк: Эффи приняла предложение Хатауэя.

— Вот умница! — похвалила Кейт. — Я так рада, что лорд Хатауэй сумел оттеснить остальных претендентов и завоевал ее сердце!

— Пришло время развеять опасения Ормскирка относительно твоей скорой смерти, — стояла на своем Генри.

— Я вполне здорова, — заверила Кейт. Действительно, тени под глазами исчезли, а щеки порозовели. Напрасно считается, что сердечные страдания сказываются на внешности так же дурно, как физическое истощение.

— Надо отправить в парк лакея, чтобы узнал, что там происходит. — Леди Роут с тревогой посмотрела в окно. — Птицы собрались, как будто нашли хороший повод посплетничать.

Действительно, дрозды стайками перелетали с дерева на дерево и устраивались на ветках, словно выбирали самое удобное место.

— А что, если эти люди готовят еду, а дрозды дожидаются своей доли? — предположила Кейт.

— Еду на костре? В этом районе Лондона? Сомнительно, — покачала головой Генри. — Смотри, уже разводят огонь, да какой большой!

В этот момент в дверь деликатно постучали, и в комнату вошел новый дворецкий с серебряным подносом в руках.

— Миледи, пришло письмо, — с поклоном объявил он.

— Письмо? Но от кого? — удивилась Генри. — Может, ты знаешь, что творится в парке, Черридерри?

— Письмо пришло из парка, от джентльмена, — ответил любимый слуга Кейт. — Но что там происходит, мне, к сожалению, пока неизвестно.

— Будь добр, попроси миссис Суоллоу прислать еще чаю, — напомнила Кейт.

Дворецкий снова поклонился и ушел, а Генри задумчиво посмотрела ему вслед.

— Разве вы не собираетесь открыть письмо? — нетерпеливо подсказала крестница.

— Разумеется, собираюсь. Но прежде, наверное, надо послать за караульным. Ах как жаль, что Лео нет дома! Уж он-то точно знал бы, что делать. Только посмотри, как высоко взлетают искры. Что, если деревья загорятся?

— Прочитайте же наконец письмо и узнайте, что происходит! — не выдержала Кейт.

— Не могу, — лаконично отказалась Генри.

— Почему?

— Письмо адресовано тебе.

Глава 40