Читать «Пятница или Дикая жизнь» онлайн - страница 45

Мишель Турнье

— Кто ты? Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Я юнга с «Белой птицы», — ответил ребенок. — Я хотел убежать с корабля, где мне было плохо. Вчера я прислуживал за столом у капитана, и вы ласково посмотрели на меня. Потом я услышал, что вы остаетесь. Я решил спрятаться у вас на острове.

— А Пятница? Ты видел Пятницу? — допытывался Робинзон.

— Конечно! Ночью я пробрался на палубу и только хотел прыгнуть в воду и поплыть к берегу, как увидел человека в пироге. Это был ваш слуга-метис. Он поднялся на борт вместе с белой козочкой. Он пошел к помощнику, который, похоже, его ждал. Я понял, что он останется на корабле. Тогда я доплыл до пироги, влез в нее и греб до самого берега.

— Значит, вот почему обе лодки здесь! — воскликнул Робинзон.

— Я спрятался среди камней, — продолжал юнга. — Теперь «Белая птица» уплыла, и я буду жить с вами!

— Иди со мной, — сказал ему Робинзон.

Он взял юнгу за руку и, огибая глыбы, полез по склону прямо к вершине скалы, возвышавшейся над этим хаосом. На полпути он остановился и посмотрел на своего нового друга. Бледная улыбка озарила худенькое веснушчатое личико. Робинзон раскрыл ладонь и посмотрел на маленькую руку, лежавшую в ней. Она была худой, слабой, но загрубелой от черной работы.

С верхушки скалы был виден весь остров, еще покрытый туманом. Ялик и пирога на берегу покачивались, подхваченные приливом. Очень далеко на севере таяла белая точка, бегущая к горизонту. Это была «Белая птица».

Робинзон указал в ту сторону.

— Посмотри хорошенько, — сказал он. — Может быть, ты никогда больше не увидишь корабля у берегов Сперанцы.

Точка становилась все меньше и наконец совсем пропала из виду. В этот момент взошло солнце. Запела цикада. Чайка нырнула в воду и, широко взмахивая крыльями, поднялась в воздух с маленькой рыбкой в клюве. Одна за другой открывались чашечки цветов.

Робинзон ощутил, как жизненные силы возвращаются к нему и его переполняет радость. Пятница научил его дикой жизни и ушел. Но Робинзон был не один. Теперь у него появился младший брат, чьи рыжие волосы — такие же, как у него, — пылают на солнце. У них будут новые игры, новые приключения, новые победы. Начнется совсем новая жизнь, такая же прекрасная, как остров, просыпающийся в тумане у их ног.

— Как тебя зовут? — спросил Робинзон у юнги.

— Меня зовут Ян Неляпаев. Я родился в Эстонии, — добавил тот, будто извинялся за трудное имя.

— Отныне, — сказал Робинзон, — тебя будут звать Воскресенье. Это день праздника, смеха и игр. Для меня ты всегда будешь воскресным ребенком.