Читать «История третья. Воин» онлайн - страница 38

Дмитрий Александрович Хворост

За то время, пока я рассматривал вычурное здание, плохо гармонирующее с окружающими его двух-трёх этажными домиками, парень успел уломать одну из послушниц помочь ему и провести срочную свадьбу. Даже думать не хочу, сколько лапши ему пришлось навешать несчастной девице, чтобы она согласилась на это.

На удивление, мои худшие страхи не сбылись — нашу компанию пропустили на площадь без особых проблем. Быстро обыскали на предмет скрытого оружия и всё (притом только меня и моих коллег, на девушек и не взглянули). А на магию вообще проверять не стали, что опять же странно, ведь Орден прекрасно знает, кто мы такие. С того момента, как наш отряд вступил на идеально подогнанные друг к другу цветные плитки, которыми было вымощено пространство перед собором, меня не покидало ощущение, что мы добровольно шагаем в распахнутую пасть дракона.

Мы проходили мимо группок людей, прогуливающихся тут, ведь, как ни крути, эта площадь была куда красивее, чем в центре Альта. Тут имелся небольшой парк с молоденькими деревцами, скамейками и беседками. Повсюду были утыканы клумбы с различными полевыми цветами: васильками, колокольчиками, клевером, ромашками и маком, а так же мраморные и бронзовые фонтаны. Всё это цвело, пахло, журчало и выглядело весьма приятно для глаза. Летом тут должно быть просто чудесно. Однако наш путь лежал в направлении угрюмо нависшего над всем этим великолепием собора. Нельзя сказать, что он был плохо спроектирован или недостаточно украшен, просто его излишняя прямота, угловатость и серость гранита нелепо выглядела на фоне столь роскошного парка.

— Атраме это место не нравится, давайте уйдём? — жалобно попросила меня слизень на полпути.

— Если хочешь, можешь вернуться и присмотреть за Риппи, — пожал плечами я, не переставая внимательно следить за округой. Гвардейцев и стражи тут было, как деревьев в лесу.

Слизень вспомнила, как её подруга рыдала и рвалась с нами. Меня, конечно, обрадовало, что пернатая перестала играть в бормоталки с самой собой, но взять ребёнка на столь опасное мероприятие — сущее безумие. Если бы с ней что-то случилось, я бы себе не простил. Поэтому мы договорились с хозяевами таверны, чтобы они присмотрели за малышкой, а завтра с утра вывели Риппи из города, где мы бы её подобрали.

— Нет, я тебя не оставлю, дорогой! — после недолгого молчания, определилась Атрама и больше ни на что не жаловалась. Но её лицо выглядело так, будто у неё болел живот. Что же они все такое чувствуют, что не можем уловить ни мы с Диком и Кристианом, ни Тия с Санией?

Наконец наш отряд добрался до входа. Там нас уже ждала единорог. Я не видел её лица под капюшоном плаща, в который закутала девушку суккуба, но мог поклясться, что сейчас на её губах играла улыбка облегчения и счастья.