Читать «Сказки Топелиуса» онлайн - страница 15

Сакариус Топелиус

— Зачем же ей камень жевать? Тут есть ольха и три кустика травы. Разве этого мало?

— Уж куда больше, — засмеялся Лосось. — А твой лук можно высушить, — вот и на зиму корм будет.

— На зиму, пожалуй, этого маловато, — серьезно сказала Лососиха. — Ну, да зимой можно кормить корову соленой салакой. Вот ведь и Принц ест у нас рыбу.

— Еще что выдумала! — закричал старик. — Нет уж, благодарю покорно, слишком дорого обойдется эта корова, если ее кормить салакой. Вот что, матушка, говорю тебе по-хорошему, забудь ты про эту самую корову и будь довольна тем, что есть.

Лососиха только вздыхала. Конечно, старик прав, но что она могла поделать, если корова не шла у нее из головы? Кофе без молока казался ей уж не таким вкусным, а лепешки без масла, испеченные в золе, становились поперек горла.

И вот однажды, когда Лосось и Лососиха сидели у порога своей лачуги и чистили салаку, к острову подплыла шлюпка. В ней были три молодых человека в белых фуражках — три студента, которые катались по морю безо всякого дела, единственно ради своего удовольствия. Увидав, что на острове есть жилье, они решили пристать к берегу.

— Эй, старуха, вынеси-ка нам горшок простокваши! — закричали они Марье.

— Да я и сама не прочь бы ее отведать, — сказала Лососиха и тяжело вздохнула.

— Ну, если нет простокваши, давай хоть свежего молока, — сказали студенты, — только, смотри, не разбавленного!

— Да уж я бы дала господам студентам самого лучшего модока, если бы оно было! — сказала старуха и вздохнула еще тяжелее.

— Что такое? — удивились студены. Неужто у вас нет коровы?

Лососиха ничего не ответила и только с укором посмотрела на мужа.

— Господа студенты совершенно правы, — коровы у нас нет, — ответил за старуху рыбак. — Но если угодно, мы можем угостить вас копченой салакой. Наберитесь немного терпения и через час вы получите превосходную копченую салаку прямо из огня.

— Идет, давайте хоть копченой салаки, — заявили студенты.

Они подгребли к самому острову, выпрыгнули из лодки и, не ожидая приглашения, расположились на берегу.

А тем временем Матвей Лосось сложил костер, потом нанизал на палочку шестьдесят самых лучших серебристых салакушек и принялся их коптить.

— Послушай, старина, — сказал один из студентов, — а как называется этот камешек, на котором вы живете?

— Чудно он как-то зовется, — Ахтола, что ли.

— Да неужто это и есть Ахтола! — воскликнул студент. — Что ж вы не попросите корову у морского царя? Уж верно он для добрых соседей не пожалеет!

— Какой там еще морской царь, — недоверчиво проворчал Матвей Лосось.

— Да разве вы ничего не знаете про морского царя Ахти? — удивился студент. — Неужто вы и Калевалу не читали? Там много про этого Ахти написано.

— Мы народ неученый, белых фуражек не носили, откуда нам всякие премудрости знать, — сказал Лосось.

— Ну, так я вам расскажу, что сам знаю. Вы, конечно, понимаете, что морской царь живет в море. Это уж всякому ясно — и ученому и неученому. Глубоко-глубоко под водой стоит его дворец, — он построен как раз у подножия вот этой самой скалы, на которой мы с вами сейчас сидим. Поэтому скала и называется Ахтола — в честь царя Ахти. Только дворец морского царя немного получше вашей хижины. А уж богатства у него такие, какие вам и не снились. На пастбищах его пасутся табуны морских коней и стада морских коров. Все рыбы подвластны морскому царю Ахти, а волны не смеют шевельнуться без его приказания. Кого полюбит Ахти, — тому всё даст, на кого рассердится, — у того всё отнимет. А сердится он очень часто, — это вы и сами могли заметить. Чуть что не по нем, — сразу разбушуется. Особенно не любит он, когда в море бросают камни. Из-за самого маленького камешка он готов поднять целую бурю… Ну, что же вам еще рассказать про него? У морского царя есть, конечно, жена, морская царица. Ее зовут Велламо. У нее такие длинные волосы, что десять прислужниц едва справляются, когда утром причесывают ее. Случается, что царица Велламо выплывает наверх, чтобы поглядеть, что делается на свете и послушать новости, которые разносит по белому свету ветер. Скажу вам по секрету, что царица моря так же любопытна, как все женщины, — тут студент подмигнул в сторону Лососихи, и вся компания весело засмеялась.