Читать «Магический мир» онлайн - страница 42
Стивен Мур
Я не заметил, что Вгфн Мгфни остановился. Я понял это, только когда услышал его дикий вопль. Но почему он кричал? Внезапно стая свиней замкнула его в свой круг, пинаясь и швыряя в него камнями.
— НЕТ! НЕТ! — закричал я, беспомощно глядя на происходящее. Предпринимать что-то было просто бесполезно. Я был слишком далеко от него. В следующее мгновение какая-то свинья со шрамом на морде сбила меня с ног увесистым камнем. Я зашатался и упал.
Неожиданно произошла странная вещь: из травы стали появляться точные копии Вгфна Мгфни. Их было десять, а то и все двадцать. Ну конечно же! Остальные пары ног игрушечного дракона!
Камни летали повсюду. Но не все они падали с неба. Некоторые летели вверх — их в летучих свиней швыряли снуки.
Я увидел, что Мэри стоит с вызывающим видом, прислонившись к самому большому камню. Со всех сторон ее атаковали визжащие и кусающиеся свиньи. Я услышал, как она закричала. И увидел кровь. Потом я заметил Мог, трясущуюся от гнева. Она с пеной у рта защищала Мэри, безумно кусаясь и царапаясь.
Я потерял их из виду в тот момент, когда на меня изо всех сил навалилась какая-то жирная свинья. Это было не какое-нибудь спортивное соревнование — это было настоящее сражение, в котором мы были проигрывающей стороной.
Мои руки отбивались как могли, пытаясь добраться до кармана. У меня был только один выход — книга. Если она не откроется в этот раз…
Ее там не было. Книги Мердла Клэя в кармане не оказалось!..
— Она должна быть там! — закричал я. — Я своими руками положил ее туда!
И все же ее там не было. В полном отчаянии я поискал ее в других карманах. Обыскал все, что можно. Я даже порылся в траве, тупо надеясь на чудо.
Свиньи неумолимо приближались. И я не мог остановить их…
Вдруг раздалось мощное хлопанье крыльями, и небо потемнело. Грохот, напоминающий по силе раскаты грома, перекрыл свинячий визг. В ту же секунду все смолкло. Страх сковал всех нас. Это был Виспер. Он издал злобный рев и впервые выпустил пламя из ноздрей. Неужели он вернулся, чтобы помочь нам? Мое сердце похолодело и ушло в пятки, когда я услышал его грозное рычание над своей головой. Я почувствовал, что мне становится нехорошо.
Дракон и не собирался помогать нам. Он продолжал куда-то лететь. И рев его был ревом неодобрения. Оно было направлено не против летучих свиней. Но и не против нас. А против нашего общего сражения.
— Подождите! Пожалуйста, подождите! — закричал я. У меня перехватило дыхание.
Дракон улетел.
Свиньи снова стали сбиваться в стаю, чтобы возобновить свои атаки. И тогда я почувствовал, что ко мне переходит вся злость дракона. Внезапно на меня напал громадный белый боров. Я, увернувшись, метнулся в другую сторону и, когда он проскочил мимо меня, кинулся на него сбоку.
К своему удивлению, вернее, к ужасу, я обнаружил, что сижу на его спине. Я схватился за единственное, что мне подвернулось, — за его уши — и попытался удержаться. Боров визжал, катался по земле, лягался и взбрыкивал. Я уперся ногами в его бока и оттянул ему уши, не отпуская его. Он яростно захлопал крыльями. Постепенно его визг превратился в рев, а рев — в грязную ругань. Я не понял самих слов, зато очень хорошо догадался о смысле сказанного.