Читать «Эдем» онлайн - страница 5

Джейми Макгвайр

— Спасибо, Бет, — сказала я. — Только продумывание всего этого заняло, должно быть, массу времени.

— Именно так и поступают настоящие друзья. Несколько часов она меня причесывала, оттирала скрабами, пудрила, полировала мне ногги, и вот наконец я была готова облачиться в подвенечное платье.

— Я выйду наружу, — сказал Беке, —мне нужно глотнуть свежего воздуха.

— Отличная идея, — улыбнулась я. — Неизвестно что может случиться c легкими юного существа от такого количества лака.

Бет подождала, пока Бекс выйдет, a потом вздохнула,

— Нам придется повременить c надеванием платья, сказала она, переминаясь c ноги на ногу.

— Ты шyтишь?

Я не поверила своим ушам и сделала шаг по направлению к платью. Однако Бет обежала меня и остановилась, вытянув руки вверх и вперед, будто защищая наряд:

— Нет. Я не шучу. Мы подождем. Я нахмурилась и сказала, тяжело опускаясь на стул:

— И ты туда же, Бет.

— Выглядишь просто ослепительно, — улыбнулась Бет.

— Я привыкла держаться в тени, но в день свадьбы хочу, чтобы все узнали, какова я на самом деле.

— Понимаю, — сказала Бет, полная сочувствия. — Просто..

Тут раздался стук в дверь, и настроение моей подруги момeнтaльно изменилось.

— Входите! — крикнула она с видимым облегчением. На пороге стояла Синтия. Лицо ее было, как обычно, бесстрастным.

—Даё— произнесла она, обращаясь к кому-то у себя за спиной. — Отнесите мои вещи в соседний дом. Благодарю вас.

Тон, каким это было сказано, противоречил словам, впрочем, тоже как обычно.

— Мама, — выпалила я.

Вот так сюрприз.

Синтия была в облегающем платье цвета шампанского. Даже после прогулки под тропическим ливнем, по грязи, на высоченных каблуках ее одежда и обувь выглядели безупречно. Волосы, как всегда, зачесаны назад и закручены в кичку, отчего глаза Синтии, когда она сияла солнцезащитные очки и стала отдуваться, показались мне еще более строгими.

— Нина, дорогая, прости, что я опоздала. Мне слишком поздно сообщили, что мое присутствие здесь необходимо, так что пришлось даже отложить несколько важных дел.

— Мне очень жаль, — сказали мы c Бет в один голос.

— Ну что ж, — вздохнула Синтия. — Ты моя единственная дочь. Мы делаем то, что обязаны. Я улыбнулась, a Синтия подошла ко мне, развела руки и холодно обняла меня. Кроме этого неловкого жеста, она ничего не могла мне предложить. Я это очень хорошо понимала и оценила по достоинству, чего, вероятно, не могли сделать посторонние. Синтия поспешила разнять руки и вежливо улыбнулась:

— Ты выглядишь великолепно, дорогая.

— Спасибо. Я как раз собиралась надеть платье...

— О. Тогда ладно. Я удаляюсь.

Я замялась:

— Ты не откажешься помочь мне?