Читать «Пусть небеса падут» онлайн - страница 155

Шеннон Мессенджер

Она садится рядом со мной, и я беру ее за руку.

- Теперь мы ждем.

Я могу придумать несколько способов, как мы можем провести время. Но я знаю, Одри обеспокоена, что ее мать не вернется.

И я пытаюсь решить, что я скажу, когда она придет.

Моя кровь застывает, когда я слышу порыв ветра позади нас.

- Мама, - говорит Одри, вскакивая на ноги.

Я тоже встаю, хватая руку Одри, чтобы удержать ее рядом.

Арелла устремляется к нам.

- Я так волновалась.

- Правда? - Я протягиваю свободную руку, чтобы не дать ей подойти слишком близко.

- Тогда, где ты была все это время?

Арелла останавливается, выглядя в равной степени раздраженной и смущенной.

- Я возвращалась назад. Буреносцы связали меня ветрами и запустили в небо. Мне только удалось остановить мое падение, которое является единственной причиной, почему я жива. И они отправили меня так далеко в пустыню, что это заняло время, чтобы вернуться.

- Заняло время, - повторяю я. - Ты не могла прилететь обратно?

- Вейн, что с тобой? - спрашивает Одри.

- Один из Буреносцев сказал мне, что твоя мать свалила во время борьбы. Удрала, поджав хвост, и бросила нас, чтобы мы справлялись сами.

- Ну, очевидно, что он солгал, - настаивает Арелла, не  моргая.

Я скажу о ней одно... она лучше лжет, чем ее дочь. Но она все еще полное дерьмо.

- Правда? Потому что, ты не похожа на кого-то, кто был связан и брошен в середину пустыни. На тебе нет ни царапинки.

Арелла пытается удержать мой пристальный взгляд, но первая отводит глаза.

Виновна.

- Я приземлилась в мягкой дюне, - объясняет, наконец она.

- Я фыркаю.

- Серьезно? Это лучшее, что ты смогла придумать?

На ней нет ни песчинки.

- Ты бросила нас? - спрашивает Одри свою мать, ее голос звучит больше грустным, чем сердитым. - Когда ты ушла?

- Я не...

Я перебиваю Ареллу прежде, чем она сможет сказать другую ложь.

- Буреносец сказал, что она убежала, как только они нашли, где мы скрывались... что было благодаря твоей глупой птице, между прочим. Я говорил тебе, что он - злой.

- Гэвин не злой, - говорит тихо Одри, уставившись в даль. Ветры поднимаются вокруг нее, и она закрывает глаза.

Это Восточный ветер поет о нежелательных изменениях.

Одри распахивает глаза.

- Почему Гэвин был там?

Когда никто не отвечает, она поворачивается к ней матери.

- Ты же сказала мне, что пошлешь его домой... и Гэвин никогда не ослушается прямого указания. Так почему он все еще на ветровой электростанции?

- Откуда я знаю?

Край голоса Ареллы не соответствует прохладному, безразличному пристальному взгляду, который она посылает нам. Не так, как она протирает нервно золотой браслет на ее запястье.

Она что-то скрывает.

Одри тоже должно быть это поняла, потому что она убирает руку от меня, делая несколько шагов.

- Гэвин никогда не остался бы, если бы ты отослала его домой. И он никогда не полетел бы ко мне при подобных опасных условиях, если бы не...

Весь цвет уходит с ее лица. Когда она говорит снова, ее голос едва громче, чем бросающиеся ветры.

- Ты посылала его ко мне?

- Честно говоря, Одри... я не знаю, что ты...

- Пожалуйста, мама! - Одри делает несколько глубоких вздохов прежде, чем она заговорить снова. - Ты никогда не простишь меня за то, что произошло с папой. Признай это!