Читать «Лебяжье ущелье» онлайн - страница 121

Наталия Ломовская

– А печенье? – возмутилась Мышка. – Мы же тебя ждали, не пробовали. А сказку?

– Мышенция, я же не спать тебя отправляю. Посиди тихонечко, поиграй с Рикки, полистай книжку. Мы с Вороном идем в подвал, чтобы проверить ловушки для крыс…

– Я хочу с вами!

– Мышка, крысы очень страшные, – продолжала Катя, глубоко презирая самое себя. – У них оскаленные зубы, кривые когти. Они опасны. Они могут выскочить и покусать. Так что иди к себе, а мы с ними вдвоем управимся, и сразу позовем тебя пить чай с печеньем.

– Вы фантазеры, – сухо заметила Мышка. – Ну, если я мешаю…

И ушла вверх по лестнице, всей своей худенькой спиной выражая презрение.

Ворон с Катей смотрели ей вслед, ожидая, когда надежная дверь захлопнется за этой спинкой, а потом пошли к входу в подвал. Молча, слаженно, твердо, ощущая плечом плечо идущего рядом. Они шли, как альпинисты на вершину, как пехотинцы в атаку… Ворон не спросил Катю ни о чем, и она поняла, что и он за год жизни здесь навидался всякого, что не попало в черную папку с готическими буквами на обложке.

Свет в подвале не горел, и они его зажгли. Катя прошла, лавируя между коробками и тюками к креслу, в котором померещилась ей сквозь несуществующее окошко несуществующая, должно быть, женщина. Но складки холщового чехла на спинке кресла были незыблемы, не примяты. А вот на сиденье что-то лежало…

Это была книга, старая, тяжелая, в обложке, наверно, из настоящей кожи. На ощупь она была очень холодной и влажной – так ведь подвал же!

– Возьмем ее наверх, – одними губами сказал Ворон, и они так же слаженно пошли к выходу, из последних сил удерживаясь, чтобы не побежать, но возле самой лестницы все же побежали. Хорошо хоть Ворон, как истый джентльмен, пропустил даму вперед, и так страшно пыхтел и топотал за Катиной спиной, что та поневоле развила необычайную скорость.

Отдышавшись, они вызволили из заточения Мышку.

– Ну что, крысы вас не больно покусали? – заносчиво спросила она, но потом увлеклась печеньем, а Катя открыла книгу.

Она называлась «Книга святых и грешников» и была издана в Петербурге, в году одна тысяча семьсот девяностом, при правлении Екатерины Великой. Автором значился некто Иаков Борагинский. Насколько Катя могла понять, продираясь сквозь непривычный шрифт и борясь с подворачивающимися «ятями» да «ерами», это был свод апокрифических легенд. Касались легенды, как уже было сказано, святых и грешников, и Катя в другое время с удовольствием занялась бы такой интересной и ценной книгой, узнала бы побольше и про Франциска, проповедовавшего птицам, и про великана Христофора, перенесшего Христа через реку, и про Цецилию, которую полюбил ангел. Но книга раскрылась, словно сломалась, в ее руках, на разделе «Грешники», о которых она и знать ничего не хотела! И варварски загнут был уголок страницы бесценного увража…

«История Апии, нечестивой жены иерусалимской. При жизни Господа нашего Иисуса жила в граде Иерусалиме некая жена по имени Апия, весьма злоязычная и злонравная, лжебогам преклоняющаяся. Прослышав о Христе, зачатом непорочно от Девы, много смеялась сия нечестивая жена, и говорила слышавшим ее: «Если Мария могла понести непорочно, отчего и со мной не станет такого?» В сию же минуту исполнен был воздух вокруг Апии бесами и всякой скверны, как луч солнечный исполнен пыли, ибо бесы суть пыль сама. И сам Враг склонил слух к словам Апии, и сказал: «Дам тебе, о чем просишь». И понесла Апия от диавола плод, как бы яйцо. И завещал диавол ей жизнь бесконечно долгую, пока носит она сей плод, и смерти не будет для нее. Но чтобы избавиться от жизни, тяготившей ее, могла она передать плод той женщине, что согласится сама его носить за право бессмертия. И будет так из века в век, пока не исполнится срок, и тогда из яйца выйдет отродье диавола, сиречь антихрист, и возрадуются во гробех те, кто не дожил до дня сего».