Читать «Торнсайдские хроники» онлайн - страница 133
Ольга Александровна Куно
— Ровным счётом ничего, — развела руками Говорящая. — Если бы человек, заключённый под стражу, попросил разрешения выйти на свободу, тогда да, ему следовало бы это запретить. Но когда свободный человек просится под замок… я лично не вижу никаких причин, чтобы ему отказывать. А ты как считаешь, Юджин? Что говорит по этому поводу закон?
Личный секретарь короля тронул поводья и поравнялся с Говорящей.
— Закон молчит, — ответствовал он. — Точнее сказать, не существует законов, которые запрещали бы свободному человеку садиться в тюрьму — разумеется, если такова его воля. Прецедентов, насколько мне известно, пока не было, но положения вещей это не меняет.
Рейвен вынужденно кивнул. Он понимал, что эти трое только что попросту над ним посмеялись, но не смог бы найти тому ни одного конкретного подтверждения. Настал черёд Кентона бросить на графа победоносный взгляд.
Сколь бы ни хотелось Рейвену досадить этому мальчишке, он не стал уподобляться человеку из притчи, который предпочёл лишиться одного глаза, лишь бы его сосед остался без двух. Поэтому и Рейвен, и Абигайль с Кентоном были препровождены в предоставленные для них комнаты, у дверей которых расположилась охрана. Охрана была выделена королём: полагаться в этом вопросе на телохранителей Рейвена он по понятным причинам не стал. Кроме того, во избежание нежелательных сюрпризов, Рейвен был размещён не в своих покоях, а в комнате, выбранной для этой цели незаинтересованным лицом из королевской свиты.
Суд короля, в ходе которого должна была решиться судьба обоих обвиняемых, был назначен на следующий день.
Глава 15
Когда, после всех улаженных дел и отданных распоряжений, король наконец-то смог уединиться со своей фавориткой в отведённых для них покоях, он первым делом снял с головы корону и в сердцах забросил её на кровать.
— Отрекаешься от трона? — с усмешкой спросила Говорящая, скидывая обувь и с наслаждением вытягиваясь поверх постели.
— Ненавижу эту штуку, — заявил Рауль, усиленно потирая голову там, где её натёр царственный венец. — Какой садист её изобрёл? В жизни своей не носил ничего более неудобного!
— Я знаю по меньшей мере двух человек, которые с удовольствием бы тебе помогли, приняв эту ношу на себя.
— Перебьются.
— Не сомневаюсь, — с удовлетворённой улыбкой отозвалась Айрин. — Не беспокойся, скоро мы вернёмся домой, и ты сможешь запрятать её на самую дальнюю полку.
— Именно так я и поступлю.
Насчёт дальней полки это, конечно, были мечты, однако в столичном королевском дворце Рауль и в самом деле мог себе позволить надевать корону лишь в наиболее торжественных случаях и на самые официальные встречи. В том, чтобы носить её постоянно, потребности не было. Другое дело в поездках, вдалеке от дворца: тут был свой особый этикет, заставляющий короля ежеминутно всем своим видом напоминать окружающим, кто перед ними находится.
— Почему нельзя было сделать её из какой-нибудь ткани? — продолжал злиться он.
— А это для того, чтобы ты непрерывно ощущал, как бремя государственных забот давит на голову.
Фаворитка, как и обычно, не полезла за словом в карман.