Читать «Афоризмы. Солнце в бокале» онлайн - страница 3

Ю. А. Иванова

* * *

Бороться с пьянством, ограничивая доступ к водке, — это то же самое, что бороться с поносом, ограничивая доступ к сортиру.

С. Янковский

* * *

Бросить пить легко — трудно убедить в этом друзей.

Арт Бухвальд

* * *

Виночерпий! Вино взяло цвет твоих щек, Для очей же твой лик — наслажденья исток, А дарители милости — алые губы, Хызр отведал вина у тебя лишь глоток.

Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)

* * *

Брудершафт полезен. Если мне скажут: «Ты дурак», — это еще полбеды, но если мне скажут: «Вы дурак», — без дуэли не обойтись.

Арриго Бойто

* * *

Будучи трезвым, претворите в жизнь все свои пьяные обещания — это научит вас держать язык за зубами.

Эрнест Хемингуэй

* * *

Буря в стакане водки.

А. Крайнев-Рытов

* * *

Бутылку изобрели мужчины, а пробку — женщины.

К. Мелихан

* * *

Бух-учет в России: бухают без учета!

А. Иванов

* * *

Был не дурак исключительно в одном — выпить.

A. Сухоруков

* * *

Было вино поглощено пьяницей — и это вино отомстило пропойце.

Леонардо да Винчи

* * *

Быть может, алость розы — застывший пурпур вин; Вино в прозрачном кубке — расплавленный рубин; Вода — алмаз текучий; быть может, диск луны Покров для лика солнца, и свет везде един.

Омар Хайям (Пер. А. Некоры)

* * *

Быть пьяным, может, и не лучше, чем быть трезвым, но чувствуешь себя счастливей.

Джордж Бернард Шоу

* * *

В борьбе с алкоголизмом третий никогда не лишний.

B. Афонченко

* * *

В бутылке я вижу ужасы, которые будут порождены их содержимым: мне представляется, что передо мною склянки с уродцами, змеями и эмбрионами в естественнонаучном музее.

Генрих Гейне

* * *

В вине тоска ищет облегчения, малодушие — храбрости, нерешительность — уверенности, печаль — радости, а находят лишь гибель.

Бенджамин Джонсон

* * *

В воде ты лишь свое лицо увидишь, В вине узришь и сердце ты чужое.

Софокл

* * *

В действиях одноклеточной инфузории больше логики, чем у человека — алкоголика или наркомана.

Г. Александров

* * *

В дни цветенья розы, над потоком, в просторах полей, Средь смеющихся гурий вино свое в радости пей. Принеси нам фиалы! Ведь пьющие утром вино Не тоскуют о рае, не боятся и адских огней.

Омар Хайям (Пер. В. Державина)

* * *

В дом питейный ты зря, наугад, не ходи, Коль с монахами терпишь разлад — не ходи. Этот путь — путь людей одиноких и гордых, — В уголок этот ты для услад не ходи!

Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)

* * *

В мире сем, где и вздох есть страданье одно, Всего лучше нам пить постоянно вино, Лишь забрезжит рассвет, пей вино миг за мигом! Зори будут… Вот вздохов не будет дано…

Омар Хайям (Пер. Н. Тенигиной)