Читать «Я - истребитель-3» онлайн - страница 166
Владимир Геннадьевич Поселягин
— Немецкая, — согласно кивнул я, и тут же попросил: — Дайка бинокль.
С помощью бинокль я в течение десяти минут обозревал залив, экипажи кораблей и сами боевые корабли.
— Гриш, дай трубу и шипы, — попросил я после внимательного изучения местности.
— Зачем? — с подозрением спросил он.
— Есть одна идея, — пробормотал я, и тут же спроси: — Мисс Эрхарт, вы как относитесь к змеям?
— Вкусные, — улыбнулась женщина.
— Вы могли бы найти… — я быстро описал нужную мне змею.
— Они тут не водятся. Но я знаю, где их можно найти. Дайте мне час, — после некоторого раздумья ответила она и, вскочив, скрылась в кустах.
— Что ты собираешься делать? — крепко ухватил меня за руку Гриша, наблюдая, как из мусора и лиан вяжу что-то вроде корзины
— Видишь разведчик?
— Ну?
— Все люки у него открыты. Нагревается на солнцепеке, а ту закрытую дверь справа от рубки видишь, позади пушки, рядом с лестницей?
— Радиорубка?
— Именно. Немцы только что после тяжелого плаванья, видишь, большая часть на берегу отдыхает. Уверен, охрану на себя взяли японцы, то есть у радио сидит только один радист, японский.
— А если ты ошибся?
— Ну ошибся и ошибся. Главное со своим связаться.
— А координаты, как ты с радистом справишься, или вон часовой на корме ходит?
— Я по якорной цепи поднимусь, нос к берегу там часовых нет, а цепь скрыта от всех корпусом, не увидят. Дальше по борту и в рубку. Плюну в радиста ядом и подложу змею, как будто это она его укусила. Дальше дело техники, — деловито объяснил я свой план.
— Ладно, у тебя все получилось, но как ты до наших докричишься? Там ретранслятор нужен мощный.
— Гриша ты конечно извини, но кое-что чего тебе знать не обязательно. Будут нас искать, еще как будут. Более того уверен что в местных водах есть поисковые партии из наших, пара эсминцев думаю тут где-то бродят.
— Твои бы слова да…
— Эрхарт идет, — перебил я его. И действительно послышался хруст веток, и показалась Амелия, с мертвой змеей в руках.
— Мисс Эрхарт, вы знаете координаты нашего острова?
— Конечно. Бедный Фред перед смертью высчитал наши точные координаты. Для меня они как молитва, так что помню наизусть.
Тщательно запомнив широту и долготу острова, я надел каркас корзины изображающей склеившийся разный мусор, и тихонько поплыл к кораблю.
Днем у всех на виду, да это была не совсем логичная идея, но часовой стоял у противоположного берега, следил за начавшимся волейбольным турниром. От отдыхающих меня скрывал корпус судна, а наблюдателям я был не виден. Меня скрывали скалы.
Плыл я очень медленно, мусор быстро не плавает. Плохо, что если кто выглянет с моего борта то, сразу увидит меня, вода чистая, дно видно, так что точно разглядят.
Подплыв к цепи, я ухватился за звенья и стал осторожно подниматься, стараясь не шуметь. На баке действительно никого не было, я замер справившись за хреновиной, на которую наматывалась цепи, и стал ожидать, чтобы высохнуть. Не хотелось оставлять мокрые следы. Через мгновение я поблагодарил себя за паранойю. Буквально в трех метрах открылась крышка люка, и оттуда вылез японский моряк. Закрыв люк, он ушел на корму. Вытерев выступивший на лбу пот, держа в руке нож, я стал осторожно красться по правому борту, по тому который был обращен к нашему берегу. Поднявшись по лестнице, быстро огляделся, после чего потянув за ручку, приоткрыл дверь на пару сантиметров, этого хватило, чтобы заглянуть в радиорубку одним глазом.