Читать «Алая колыбель» онлайн - страница 93

Даша Игоревна Пар

– Эва? – моей руки коснулся Грег и я вздрогнула. – Ты что-нибудь слышишь?

– Да, – медленно пробормотала я, пытаясь собраться с мыслями. – Там, – я указала на небольшой фанерный домик с надписью «Пиибэ».

– Эва, Ленор – проверьте, – приказал Грег.

– Да, слушаюсь.

Не сговариваясь, мы выпустили когти и медленно подошли к дому. Я слышала тревожные, путанные мысли человека, не понимая, что он говорит. «өлөөрү аҕай сыт…», «Aбааһы!».

Зайдя в дом, мы увидели раскуроченный прилавок и разлитое по полу замёрзшее пиво, а также кровавый след, ведущий вглубь помещения. Следы когтей были только со стороны входа, внутри твари не входили. Запах гнили и человеческих испражнений, вот всё, что чувствовалось здесь. Обойдя прилавок, я прошла дальше к чуть приоткрытой дверце, украшенной наклейкой розового слоника, сюда вёл след. Осторожно открыв дверь, я заглянула внутрь.

– Ну, что там? – раздался позади взволнованный голос Ленор.

– Умирающий человек, думающий по-якутски, вот что, – устало ответила я. – Иди сюда.

Это было взрослый мужчина лет под пятьдесят с седыми волосами и грузным телом. И распоротым животом, который он кое-как обмотал какими-то тряпками. Коморка, в которой он лежал, была завалена запакованными упаковками пива, каких-то местных шипучих напитков и, судя по всему, являлась мини-складом. Здесь даже раковина стояла и была распотрошённая аптечка. Мужчина лежал на полу, его лоб покрыла испарина и он тяжело дышал.

– Мы можем ему чем-нибудь помочь? – осторожно касаясь моего плеча, спросила стоящая позади Ленор.

– Ты предлагаешь спасти его? – недоумённо переспросила я, – зачем?

– Ну, мы же можем это сделать… – растеряно пробормотала девушка.

– Лучше позови сюда Льва, нам нужно подкрепиться перед сражением с истинными, – рассудительно проговорила я, подходя ближе к телу.

– Ты хочешь его есть? – воскликнула она в ответ.

– А почему нет? Зачем спасать его, какой от него прок? Он труп и в том, и в другом случае, только если мы спасём его, то один из нас потеряет n-нное количество крови, что может плохо сказаться на боеспособности нашей команды. Так что лучше позови Льва, а я пока начну. И передай Грегу, что этот человек бесполезен. Времени учить якутский у нас нет, а без языка ничего не понятно, о чём он думает. Я смогла только догадаться, что он величает оборотней абасами, и всё время повторяет слова «Арсан-дуолай», как будто бы это чьё-то имя. Наверное, это местный фольклор.

– Хорошо, я передам.

Спустя двадцать минут мы все вышли на улицу, оставив за собой труп несчастного. Такова жизнь. Или ты съешь, или тебя съедят.

– Что вы узнали? – спокойно спросила я, когда мы подошли к группе, стоящей поодаль от места основного побоища.

– Их было семеро. Четверо взрослых, остальные щенки. Пришли вечером, действовали по-умному – сначала перебили всех, кто не участвовал в празднике, затем стали сужать кольцо и добили остальных. Некоторым удалось прорваться и уйти в лес, но их настигли позднее, – ответила Клэр.