Читать «Алая колыбель» онлайн - страница 41

Даша Игоревна Пар

Смело нанося поверх тёплых линий ярко-красную краску, я улыбалась, не зная, что моё лицо превратилось в пустую маску холода. Любовь не может быть без шипов, кинжалов, лезвий. Иначе это не любовь.

***

Я в нерешительности замерла у порога комнат Аннет. Девушка разрешила мне навещать её в любое время суток, но просила предварительно стучать, прежде чем войти. Завтра она уедет на другой конец света по делам и я останусь наедине с Себастьяном, что не вызывало во мне тёплых чувств.

– Аннет? Ты дома? – громко крикнула я, стуча в дверь. К несчастью, здесь не водились дверные звонки. Нет, я, конечно, понимаю, мы вампиры прекрасно всё слышим – мышь в подвале проползла – стадо слонов пробежало. Но также, прошу заметить, наш слух уникален ещё и тем, что можно менять его силу, как ручка у приёмника. И если Аннет сейчас спит и не желает ничего слышать, то она и не услышит.

Однако мне повезло, и вскорости на пороге появилась девушка, отнюдь не заспанная, а очень даже весёлая. На ней было лёгкое пышное платье с большими карманами по бокам ярко-жёлтого цвета. Волосы завиты в мелкую-мелкую кудряшку с небольшой миниатюрной шляпкой с правой стороны. И чёрные сетчатые перчатки на руках. И макияж яркий с круглыми фиолетовыми румянами на щеках. И полосатые гольфы. И, разумеется, огромное количество украшений по всему телу. И честно я не понимаю, что здесь происходит.

– Аннет?

– Нравится? – она посторонилась, пропуская в комнату, а затем быстро обогнала меня и принялась кружиться, кружиться, напевая незамысловатую песенку про Бога:

Dominique, nique, nique

S'en allait tout simplement,

Routier, pauvre et chantant

En tous chemins, en tous lieux,

Il ne parle que du Bon Dieu,

Il ne parle que du Bon Dieu

Soeur Marie – Dominique

– С чего такой праздник? – осторожно спросила я, ошеломлённая таким поведением подруги.

Вместо ответа Аннет скрылась за какой-то панелью, а затем вернулась, неся в руках два бокала с пенящимся шампанским. Она широко улыбалась, покачивая головой из стороны в сторону в такт слышимой только ей музыки.

– У меня сегодня День Рождения, – она звонко рассмеялась своим словам, после чего залпом осушила свой бокал и разбила о стенку, оставляя на ней жёлтые потёки шампанского.

– Правда? Почему ты меня не предупредила? Я бы приготовила подарок… – то, как вела себя Аннет, было слишком странным для меня. Я никак не могла определиться, что не так.

– Ой, – она вяло махнула рукой, чтобы вновь скрыться за перегородкой и вынырнуть оттуда уже с целой бутылкой. – Это человеческое день рождения, у вампиров не принято его праздновать.

– Но ты же празднуешь, – неловко чокнувшись с бутылкой, я пригубила своё шампанское.

– Это не праздник. Это поминки, – вся весёлость слетела с Аннет, как шелуха, оставив неожиданную жёсткость её натуры. – Будь я человеком, мои кости гнили бы на каком-нибудь старом английском кладбище в безвестности и с покосившимся надгробием или даже без него. Я ненавижу этот день! – вот так закончилось её «нетрадиционное» признание.

– Ты ненавидишь его за то, что он напоминает тебе о том, что ты была человеком? – аккуратно подбирая слова, поинтересовалась я, подходя к дивану и плавно опускаясь на него. Меньше всего я сейчас хотела обсуждать чужие проблемы, но резкие слова Аннет и её дёрганое поведение нельзя оставить без поддержки. Слишком хорошо знаю, что бывает, когда никого нет рядом.