Читать «Негатор. Вживание неправильного попаданца» онлайн - страница 53

Алексей Переяславцев

Полная невозмутимость.

— Это зависит от нескольких обстоятельств…

— Если мне будет позволено, я могу назвать эти обстоятельства.

Сквозь маску спокойствия пробилась тень неудовольствия. Купец не в восторге от моей проницательности, но, видимо, готов ее парировать своими соображениями. Посмотрим, каково оно выйдет.

— Вы торгуете высокоценными кристаллами, и у вас сложилась прекрасная репутация в этой области как среди ваших коллег… или конкурентов… так и среди покупателей, что еще важнее. Расширение сферы деятельности — это, безусловно, риск для вашей, повторяю, весьма высокой репутации. Я уже не говорю о чисто денежном риске. Вы хотите убедиться, что ваши риски минимальны. Вы также желаете получить несколько большую, чем обычно прибыль, поскольку риск должен быть оплачен. Следовательно, вы должны быть полностью уверены, что имеете дело только с высококачественной продукцией. Мы можем подкрепить такую уверенность. У нас есть для этого следующие средства. Первое: заказчик получает амулет с не менее, чем шестью магическими… особенностями по своему выбору. Разумеется, из любой школы магии, кроме запретных. Это много больше, чем для обычных амулетов. Второе: магическая сила наших амулетов также отличается в лучшую сторону. Третье: письменная гарантия изготовителя на известный срок — скажем, на год. Как вы сами понимаете, отвечать по гарантии будете не вы, а мы.

На этот раз молчание затягивается. Первый раз вижу Морад-ара в нерешительности. Впрочем, возможно, что он просто просчитывает варианты. Надо проявить терпение. Проявляю. Наконец, купец озвучивает решение:

— Предлагаю сделку.

— Мое внимание принадлежит вам.

— Первый амулет такого типа вы продаете мне.

— В таком случае я пришлю вам мага из моей команды. Он запишет ваши пожелания, дабы мы смогли их полностью удовлетворить. Скажем, послезавтра?

— Согласен. Сделка?

— Сделка.

* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

— Моана, дорогая, поздравляю! (поцелуй) До чего же ты хороша сегодня! И вас Сарат, также.

— Мы рады вас видеть, Намира.

— А это мой подарок. Конечно, кристаллы тут не те, что… ну, ты знаешь… хотя твои умельцы могут вставить и свои. Но зато оцени легкость управления! (тихо) А твой командир будет?

— (тихо) Нет. Ему не надо здесь появляться.

— (тихо) Жаль. (громко) Это вам, Сарат; ваш цвет, обратите внимание.

Из пакета извлекается зеленый плащ.

— Между прочим, пойдет к цвету кулона на вашей жене.

— Спасибо, Намира, у меня такого не было.

— Я нарочно выбрала не особо прочную материю. Все равно скоро вы его смените на желтый.

— К вашим словам да внимание Пресветлых…

— Пока еще гости не собрались — а что тебе подарили те… которых сейчас нет.

— А погляди. Это шкатулка, подарок резчика Сафара. Числится у нас подмастерьем.

— А работа мастерская. Я бы охотно купила подобную для себя.

— Вопрос не ко мне, но просьбу передам. Это кольцо от самого командира. Предупреждаю сразу: магическая ценность кристалла очень невелика, оно задумывалось как украшение. Командир сказал, что в его краях такие сапфиры называются звездчатыми и высоко ценятся. Смотреть надо так…