Читать «Долгожданная встреча» онлайн - страница 44

Пола Сангер

Кармела и Питер… Объятия, встревоженные лица, забота и участие… Посыпались советы и предложения, как поступить.

— Ты едешь с нами, — безапелляционно заявила Кармела. — Только попробуй поспорить, я тебя поколочу!

— Думаю, на сегодня с нее уже хватит побоев, — мягко заметил Питер, и на лице его жены отразилось искреннее раскаяние.

— Ой, я не хотела!.. Боже, Флоренс, — вздохнула она со стоном.

— Знаю, знаю, просто ты любишь меня до смерти.

Зазвонил телефон. Питер подошел к столу, на котором Мэйзи сложила все, что выпало у Флоренс из сумки.

— Я отвечу, можно? — Он взял трубку, некоторое время бубнил вполголоса, немного помолчал, затем произнес уже громче. — Это Грегори.

Она прикрыла глаза, собралась с силами и произнесла дежурное приветствие.

— Флоренс…

Даже на расстоянии чувствовалось, с каким трудом он сдерживает гнев.

— Все хорошо.

— Кто бы сомневался?.. — В его голосе слышалась скорбная ирония. — Дай слово, что некоторое время поживешь у Питера и Кармелы.

Она чуть не сказала, что ей приходилось переживать вещи и похуже.

— Переночую у них этой ночью, — отрезала она и услышала, как Грегори бормочет что-то неразборчивое. Внезапно она почувствовала, что с нее хватит. Он не сказал того, что ей именно сейчас так хотелось услышать. Не этого она ждала от человека, который в течение одной недели то возносил ее к вершинам блаженства, то повергал в трепет. Так, как никто другой до него.

— Спокойной ночи! — Флоренс резко бросила трубку.

Мэйзи убрала посуду, Кармела накормила кошку и налила ей чистой воды, пока Флоренс укладывала в сумку одежду и прочие предметы первой необходимости. На пороге кухни ее встретил Питер.

— Готова?

Она кивнула, поблагодарила Мэйзи, ласково потрепала Лилли по шейке и вышла из квартиры вслед за остальными. Питер запер дверь.

Кармела сидела на заднем сиденье «мерседеса» и держала Флоренс за руку. Ее муж вел машину к симпатичному особняку, расположенному в пригороде Веллингтона.

— Хочешь поговорить об этом?

— Не особенно. Какой смысл пересказывать все в сотый раз?

Кармела крепче сжала ее руку, в голосе зазвучала несвойственная ей твердость:

— Это никогда не повторится.

Приятно, когда о тебе заботятся, признала Флоренс в глубине души.

Дом Питера и Кармелы был настоящим архитектурным шедевром и располагался высоко на холме. Из окон открывался прекрасный вид на окрестности.

Денни, прирожденный мажордом, суетился вокруг нее и оберегал, как драгоценную фарфоровую вазу. Всего за несколько минут после их прибытия он приготовил чай и восхитительные маленькие сандвичи.

Питер некоторое время пил чай вместе с ними, затем, заметив красноречивый взгляд жены, удалился под предлогом, что ему надо просмотреть деловую корреспонденцию. Уходя, он поцеловал Кармелу в щеку и попрощался с ее сестрой.

Флоренс попросила Денни налить ей еще чаю, но съесть что-либо отказалась.

Кармела подождала, пока слуга выкатит из комнаты тележку с чайными принадлежностями, и нагнулась к сестре:

— Расскажи мне, что именно произошло, — произнесла она твердо и настойчиво. — И ничего не утаивай.