Читать «Отчаянные Крошки» онлайн - страница 71

Сэм Левеллин

Маргаритка не без раздражения заметила:

— Позвольте вам напомнить, что мы находимся в ситуации захвата заложника, которого у нас реально нет, и что сейчас не время без конца рассуждать о медведях.

— Извини, — сказал приунывший Пит Фраер. — Так где же Няня Фантик?

— Фатум.

— Не важно.

— Там, — сказала Маргаритка. На ее побледневшем лице яростно выступили веснушки.

Пит Фраер подошел к двери, за которой скрылась Няня.

— Осторожно, — с дрожью в голосе предостерегла Примула.

— У нее не все шарики на месте, — предупредил Кассиан.

Пит никогда еще не видел Крошек такими встревоженными.

— Спокойно, — сказал он с уверенностью, которой, возможно, не ощущал. Впрочем, наверняка понять было трудно: татуировки неплохо скрывают чувства.

— Эй, там! — крикнул он.

— Выпустите меня! — раздался голос Няни Фатум. Странный голос, он шел как будто не из-за двери, а из-под нее.

— А-а, — сказал Пит Фраер, мысленно обратившись к пожарной карте. Он сел в кресло.

— Хм, — сказала Маргаритка. — А не надо ли нам немного поторопиться?

— Нет, — сказал Пит Фраер. — Нам надо посовещаться, наметить план.

— Вот, — обрадовался Кассиан. Планы замечательно его успокаивали.

— Валяйте, — сказала Примула.

Начались дебаты. И пока они длятся, дорогой читатель, мы можем, как и было обещано, вернуться к вопросу об ублиеттах. Ублиетта — это такой род темницы; название ее происходит от французского слова «забыть». Если у вас есть ублиетта, вы помещаете туда людей, которых больше никогда не хотите видеть, и никогда их больше не видите. Вообразите глубокую яму, возможно, с подземной рекой на дне, возможно, с кольями (желательно и с тем, и с другим) и непременно с крокодилами или, допустим, аллигаторами.

У очень скверных людей ублиетта обычно примыкает к гостиной. Няня Фатум была именно таким очень скверным человеком. В эту самую ублиетту она и свалилась случайно, озверев от горячего чая в панталонах и башмаках.

— Вот такой расклад, — сказал Пит Фраер.

— Пора предложить ей сделку, — сказала Примула.

— Переговоры пусть ведет Маргаритка, — сказал Кассиан.

— Охотно, — с очаровательной улыбкой сказала Маргаритка.

Пит открыл дверь ублиетты. Трое Крошек заглянули внутрь.

Не внутрь. Вниз.

— Помогите-е-е, — раздался слабый голос.

Когда глаза привыкли к темноте, Крошки увидели круглый колодец, выложенный камнем. На глубине пяти метров из стенки колодца торчал железный прут. На пруте сидела Няня Фатум. Снизу доносилось журчание воды и то ли хрюканье, то ли покашливание, в котором Маргаритка безошибочно признала зов голодного аллигатора или, возможно, крокодила.

— Выньте меня отсюда, — попросила Няня Фатум.

— А где волшебное слово?

Послышался неприятный скрежет, как будто зубов.

— Пожалуйста.

— С условием, — сказала Маргаритка.

— Каким условием?

— Нам возвращают Старшого. И отдают приказ освободить Пропавших Детей и их родителей.

— Безобразие! — прошипела Няня Фатум. — Безобразное, гадкое, хулиганское безобразие! Немедленно встань в у…

— Приятно было познакомиться, — сказала Маргаритка и стала что-то писать на бумажке. — Наши наилучшие пожелания аллигаторам. Или крокодилам, кто у вас там… — Она взялась за ручку двери.