Читать «Отчаянные Крошки» онлайн - страница 36
Сэм Левеллин
— А-а! — вскричал Эль Симпатико. — Чистота! Безопасность! Жизненно важно! — Он улыбнулся с явным облегчением. — Продолжайте в том же духе, Няня!
Дерек потащил его из детской.
— Так чей же это портрет? — спросила Примула.
— Какой-то Няни, — Казза пожала плечами. — До чего же мне надоели эти двое!
Примула заглянула в ее грустные карие глаза.
— Они твои родители? — спросила она с недоумением.
— Да какое там, — сказала Казза. — Мои родители там. — Она показала на горы за окном. — Исчезли. А эти люди меня удочерили и говорят, что Цирковое Искусство Вредно Для Здоровья.
— Ну ладно, — сказала Примула. — Пошли отсюда.
— Но я не кончила упражнений на флейте, — сказала Казза, вновь делаясь печальной.
— На этот счет у меня есть новости. Я договорилась, что твою флейту переделают в трубку для акваланга. Так что мы идем купаться с приличными друзьями. На Акулий пляж.
— Ой! — сказала Казза. Лицо ее омрачилось. — А разве это не опасно?
— Уж точно не опаснее меня, — сказала Примула.
— Тогда бежим! — сказала Казза.
* * *
На пляже было довольно красиво. В костре весело потрескивала дощечка с надписью: ОПАСНО, ВОДА! МОКРАЯ! Море было бирюзовое, песок белый, а вдали у горизонта стоял «Клептоман», опрятненький, словно на туристском проспекте. А главное, все были в сборе. Дети Хунты Спокойно Играли с Пропавшими Детьми.
— Итак, — сказал Кассиан, подбрасывая в костер угрюмую дощечку НЕ БЕГАТЬ. — Что происходит?
— Мы нашли папу, — сказала Примула, поворачивая над огнем вертел с большущей рыбиной. — И мы знаем, что Великая захватила Старшего Механика.
— Теперь остается выяснить, где находится эта Великая — в этом нам помогут великолепные связи папы, а также информация Пропавших Детей, — сказала Маргаритка.
Под толстым слоем смазки лицо Кассиана приобрело озадаченное выражение.
— Они говорят, что ничего не знают о Великой…
В кустарнике неподалеку послышался шорох, а вслед за ним возникла маленькая коричневая фигурка Эль Гусано, вынимающего из волос веточки.
— Можно подумать, что мы не герои! — возмущенно сказал он. — Это нетактично. Во всяком случае, по отношению ко мне.
— Кассиан — механик, а не тактичный человек, — напомнила ему Маргаритка.
— Ха! — Эль Гусано скривил губы. — Тактичный или нет — это тяжкое оскорбление. Я заберу Пропавших Детей, уведу их в горы, мы поселимся в бревенчатой хижине и будем ждать удобного случая, чтобы напасть на тюрьму с родителями.
— Но ты можешь быть полезен здесь.
— Нет, — сказал Эль Гусано. — Нас оскорбили.
— То есть ты дуешься, — не очень тактично заметила Маргаритка.
— Мы не дуемся, — сказал Эль Гусано. — Мы задумываемся. Глубоко задумываемся, а потом атакуем. — Он зашагал прочь.
— Дурак, — сказала ему вслед Примула. — Значит, остается папа…
— Иногда мне почти жаль папу, — сказала Маргаритка.
* * *
Были сосиски. Тресковые сосиски, приятно солоноватые и (подумал Старшой) с легким ароматом вулканической серы. Головоломка была почти закончена. Она была величиной с танк. Да и во всех прочих отношениях она сильно походила на танк. И уж точно — не на обычную головоломку. Несомненно, танк, хотя Великая сказала, что это головоломка, а то, что сказала Великая, не подлежало…