Читать «Богиня роз» онлайн - страница 4

Ф. К. Каст

Микки попыталась вспомнить нужное слово.

— Как это… панорамное окно из вертикальных стеклянных панелей, вверху полукруглое. Понимаешь, о чем я?

Нелли кивнула.

— Сводчатое окно.

— Да, наверное. Ну, как бы это ни называлось, я его заметила потому, что на этот раз оно пропускало немного света.

Микки погрузилась в воспоминания, уставившись на пляшущий огонь камина.

— Свет был неяркий, розоватый, так что, наверное, наступал рассвет, — мечтательно произнесла она. — В общем, свет меня разбудил.

Она слегка замялась.

— Наверное, это кажется странным… проснуться во сне, чтобы попасть в новый сон. — Микки пожала плечами, — Но я именно проснулась. Я лежала на животе и чувствовала, что кто-то расчесывает мои волосы большой мягкой щеткой. Это было чудесно…

Микки хихикнула, посмотрев на подругу.

— Ну, ты лучше меня знаешь, что это значит — когда во сне кто-то расчесывает твои волосы.

— В этом я с тобой согласна, только расчесывание волос — не секс.

— Ладно, это я и сама знаю. Я еще не дошла до сексуальной части, я пока говорю о том, почему я чувствовала себя такой расслабленной и довольной.

— Извини, что перебила. Ты лучше считай, что меня здесь вообще нет.

— Это тоже один из ваших приемчиков?

— Ничего подобного. Это значит, что мне хочется услышать другую часть, о сексе.

Микки усмехнулась.

— В таком случае буду рада продолжить. Вот слушай… Я была так расслаблена, что как будто плыла куда-то. Это было очень странно — вроде бы моя душа стала настолько легкой, что отделилась от тела. А потом и вовсе начались чудеса,

— Чудеса? Как это?

— Ну, сначала возник порыв ветра. Он как будто подхватил меня и понес. Но это была не настоящая я. Только мой дух. Потом я будто опустилась куда-то. Я испугалась, открыла глаза и обнаружила себя посреди самого невероятного розового сада, какой только можно вообразить.

Из голоса Микки исчезли последние следы неуверенности, и она пустилась в подробности:

— У меня просто дух захватило. Мне хотелось пить этот воздух, как вино. Вокруг повсюду были розы. Причем все мои любимые: «дабл делайт», «крайслер империал», «кэри грант», «стерлинг сильвер»…

— А розы «микадо»?

Вопрос Нелли вернул Микки к реальности.

— Нет, своих тезок я не видела, ни одной. — Микки выпрямилась и недовольно посмотрела на подругу. — Но я не думаю, что все это происходит именно потому, что моей маме показалось очень умным назвать меня в честь ее любимых роз.

Нелли примиряюще взмахнула рукой.

— Но согласись, Микки, — она отчетливо произнесла прозвище подруги, как бы желая стереть имя Микадо, витавшее в воздухе вокруг них, — это ведь очень странно — что розы появляются в каждом сне.

— Да что тут странного? Я доброволец общества «Розовые сады Талсы». Я и сама выращиваю розы. И почему бы розам, которые так много значат в моей жизни, не появиться в моих снах?

— Ты права. Розы — действительно важная часть твоей жизни, как были важной частью жизни твоей матери…

— А до нее — ее матери, и до нее — ее… — перебила подругу Микки.

Нелли улыбнулась и кивнула.

— Знаешь, я думаю, это чудесное увлечение, и я просто завидую твоему дару выращивать такие прекрасные цветы.