Читать «Гадкие Крошки» онлайн - страница 69
Сэм Левеллин
Послышалось недовольное ворчание, и пиджаки уложили Крошек на палубу.
— Так ты хочешь отнести их на кухню, Чико, и засунуть в машину для блинчиков?
— Неееет! — взревел Гомес младший. — Они
— Чего?! — спросили почти все, включая Крошек.
— Они жестокие, но справедливые, — сказал Гомес Маль-Чико. — Они не бросаются бутылками. Они дали мне печенье. А когда выбросили меня из самолета, показали, как дернуть шнур. Они мне нравятся. Я хочу с ними
— Слыхал, что тебе взрослый сказал? — обратилась Примула к ближайшему пиджаку. — Раз-два — взяли.
— А?
— Бросайте нас за борт, — сказала Маргаритка.
— Меня первого, — сказал Кассиан.
Однако вместо этого веревки на них были тут же разрезаны, их поставили на ноги и отряхнули от пыли.
— Конечно, вы берете корабль, который я вам дарю, — сказал Гомес Элеганте. — Но вы не можете взять моего сладкого маленького Гомеса Чико, яблоко моего глаза.
— НЕ ХОЧУ! — взревел Гомес Чико.
Гомес Элеганте сунулся своей змеиной головой к папе Крошки и прошипел:
— Убирайтесь отсюда, пока я не передумал.
Крошки убрались. В лодке, по дороге к берегу, папа Крошки спросил:
— Примула, как это тебе удалось?
— Мне? — переспросила Примула.
— Я слышал, ты делаешь, э-э-э… концентраты с целью воздействия на психологический профиль потребителя, — сказал папа Крошки. — Сонные Пирожные.
Послушные Капли… Такого рода препараты. Но как ты дала их Гомесу Чико?
— Я не давала, — сказала Примула.
— Как?
— Сильная личность сильнее снадобий, — сказала Маргаритка.
— Держите его! — крикнул Кассиан.
Потому что папа Крошки упал в обморок.
Десятью минутами позже они сидели на мостике «Большого Куша», официально переименованного в «Клептоман II», пили вкуснейшую фруктовую воду с мороженым и перебирали пальцами ног в толстенном ворсе шелковых ковров.
— Мне, в общем, нравился остров, — сказала Примула, глядя на бульдозеры, карабкавшиеся вверх по Череп-горе. Она нахмурилась: — Я думала, наши все ушли.
— Ушли.
— Но, похоже, кто-то жарит мясо на вершине.
— Мясо?
— Посмотрите сами. — Она показала пальцем.
Действительно, ниточка дыма над лысой макушкой Череп-горы походила уже на толстую колонну.
— Большой огонь, — сказала Маргаритка.
— Не знаю, чего они там жарят, но подгорит наверняка, — сказала Примула.
— Думаю, это огонь другого рода, — сказал Кассиан. — Посмотрите на кокосы.
Они посмотрели на кокосы. Деревья по всему берегу вели себя очень странно, как будто учились танцевать брейк-данс. Кокосы дождем сыпались на землю. Из крокодилового болота к морю шлепали длинные корявые существа и нервно озирались через плечо. Воздух сотрясался от низкого, густого рокота.
— Впечатляющая картина, — сказала Маргаритка. Теперь, когда вся эта суматоха наконец-то закончилась, ей больше всего хотелось вытянуться на песчаном бережку и как следует позагорать. — Может быть, поплаваем?
— На палубе «Б» есть великолепный плавательный бассейн, — сказала Капитан. — А здесь сейчас плавать неразумно.
— Крокодилы, — пояснила Примула.
Мальчик-дикарь Дин шепнул ей что-то на ухо.