Читать «Страстный призыв» онлайн - страница 37
Джейн Харри
— Загляни в офис завтра утром. — Отец взял отпечатанный отчет. — Позавтракаем вместе и обсудим все в деталях. — Он кивнул ей и ушел так же внезапно, как появился.
Ушел, оставив лишь свои наставления, холодно заметила Жанет, и, как всегда, даже не поинтересовавшись моей жизнью. Она посмотрела в окно на серый лондонский день и вдруг почувствовала легкую дрожь.
— С вами все в порядке, мисс Остер?
Жанет споласкивала лицо холодной водой, наклонившись над раковиной. Услышав обращенный к ней вопрос, она оглянулась и, поймав внимательный взгляд Бланш Мирроу, раздраженно поджала губы. Приступ тошноты был ужасен, казалось, ее выворачивает наизнанку. Успокаивала лишь мысль о том, что никто не видит ее состояния. Но, оказывается, она ошибалась — свидетель все же был…
Девушка выпрямилась, с тревогой сознавая, что комната все еще плывет перед ее глазами, а рука, прижимающая ко рту бумажную салфетку, предательски дрожит.
— Все прекрасно, — солгала Жанет, отворачиваясь от зеркала, не в силах видеть свое бледное, безжизненное лицо. — Наверное, я что-то не то съела…
Бланш нахмурила тонкие брови.
— Надеюсь, не в нашем кафе? Пожалуй, следует сказать повару!..
Джоанна с досадой бросила скомканную салфетку в корзину для мусора.
— Не нужно никому ничего говорить, мисс Мирроу, — холодно возразила она. — Нет нужды поднимать панику.
— Простите мою назойливость, но ведь это уже не первый раз за неделю. — Бланш пристально взглянула на девушку. — Вы уверены, что вам не нужно обратиться к доктору?
Жанет закусила губу, проклиная про себя несдержанных на язык сослуживцев.
— Очень может быть. Я не хочу подвергать опасности всех окружающих. Пожалуй, мне лучше пойти домой и полежать денек в постели, чтобы избавиться от этого недомогания…
Бланш Мирроу подавила легкий смешок.
— …и распространения его среди других сотрудников, — продолжила она фразу Жанет. — Будем надеяться, что этот вирус не передается воздушно-капельным путем!..
— Я уверена, что это не гепатит. — Джоанна уже едва сдерживала раздражение. — Вероятно, просто желудочный грипп. Я пойду домой, но сначала разберу почту, если вы, конечно, не возражаете.
— Разумеется! — Каждое слово Бланш было наполнено сарказмом. — Но, полагаю, мне следует сообщить сэру Герберту о вашей болезни?
— Это совершенно излишне, — быстро сказала Жанет. — Завтра я вернусь на свое рабочее место.
С тех пор она, по выражению отца, «симулировала». К сожалению, ничто не могло укрыться от его всевидящего ока и пристального внимания мисс Мирроу.
Работа постоянно скапливалась на ее столе, не позволяя Джоанне даже в мыслях побыть наедине с самой собой. Во время уик-эндов она была обязана присутствовать на обедах у сэра Герберта в качестве хозяйки. Марионетка вернулась на сцену и подчиняется любому движению руки кукловода, с горькой иронией думала Жанет. Не дай бог намекнуть на свое нездоровье, это вызовет преувеличенный интерес всех, а она вовсе не хотела этого.
Джоанна с трудом дошла до своего офиса. Ее секретарша Николь с тревогой посмотрела на нее. Бланш Мирроу дорого бы заплатила ей за любую информацию, хмуро подумала Жанет, усаживаясь за стол.