Читать «Антология современной польской драматургии» онлайн - страница 299

Анджей Стасюк

ПОЧТИ МУЖ. О, черт, у тебя кровь.

КАРОЛИНА. Оставь. Это из-за порошка. Иди. Я сейчас. Мне нужно умыться.

ПОЧТИ МУЖ. Я тебе помогу.

КАРОЛИНА. Иди.

ПОЧТИ МУЖ. Круто!

КАРОЛИНА. Круто и всмятку, любимый.

Сцена двадцать пятая.

КАРОЛИНА и ХРОМОЙ ПЕС.

КАРОЛИНА. Ты выглядишь намного лучше.

ХРОМОЙ ПЕС. Все, как ты хотела.

КАРОЛИНА. Все, как я хотела… Теперь мы можем вместе уйти.

ХРОМОЙ ПЕС. Кое-что изменилось.

КАРОЛИНА. Ты не хочешь?

ХРОМОЙ ПЕС. Мне понравилось.

КАРОЛИНА. Я усну и проснусь в тебе.

ХРОМОЙ ПЕС. Тебя не было рядом.

КАРОЛИНА. Ты умирал от любви.

ХРОМОЙ ПЕС. Я — гей.

КАРОЛИНА. Врешь.

ХРОМОЙ ПЕС. Помнишь того добермана?

КАРОЛИНА. Ты меня обманул. Ты слишком слаб.

ХРОМОЙ ПЕС. Хромая дворняга.

КАРОЛИНА. Пойдем со мной. Мне не мешает то, что ты — ГЕЙ.

ХРОМОЙ ПЕС. Педики не попадают на небеса.

КАРОЛИНА. Тогда в ад.

ХРОМОЙ ПЕС. Я позвоню.

Сцена двадцать шестая.

Запись КАРОЛИНЫ.

Кровь… Похоже на мак? Правда?

Удачное было совокупление. Да, черт возьми, совокупление. Спасибо тебе за то, что ты ко мне прикасался. Спасибо, что ждешь меня там, внизу, веришь, что я выйду, и как-нибудь все получится. Не получится…

Не будет хорошо… Все лучше, чем сейчас… Когда я вышла из магазина с платьем, ко мне подошла румынская девушка с маленьким ребенком на руках. Ну, знаешь, таких много крутится на улицах. Протягивала руку, хотела денег. У меня ничего не было. Все потратила на это чертово платье. Я должна ей его отдать. Она подсовывала мне ребенка, так близко, к лицу, к глазам. Я чувствовала тепло его дыхания. Он спал. Можно было передавать его с рук на руки, и ничто не потревожило бы его сон. Я протянула руку, хотела до него дотронуться, может быть, даже приласкать. Девушка крикнула что-то на своем языке, плюнула и отошла. Еще несколько раз оборачивалась и плевала через плечо, глядя на меня… Не будет хорошо. Я боюсь… Это твой клаксон, слышишь? Ты меня торопишь. Сейчас, дорогой, сейчас. Не выключай. Прости, что все так плохо организовано, как-то хаотично. Хуже, чем по телевизору, да? Маленькая Каролинка не справилась… Черт, как же мне страшно. Иди сюда ко мне наверх. Иди, обними меня… Возьми меня еще раз. Прикоснись.

Сцена двадцать седьмая.

КАРОЛИНА и ПОЧТИ МУЖ.

КАРОЛИНА. Уже?

ПОЧТИ МУЖ. Уже. Примерно 900 градусов.

КАРОЛИНА. До скольких дойдет?

ПОЧТИ МУЖ. До 1500, наверно.

КАРОЛИНА. Как я выгляжу?

ПОЧТИ МУЖ. Превосходно.

КАРОЛИНА. У тебя есть с собой.

ПОЧТИ МУЖ. Кое-что есть, как всегда.

КАРОЛИНА. Насыпь.

ПОЧТИ МУЖ. Для тебя — все что угодно. Даже если пропадет втуне. (Насыпает дорожки порошка. Они втягивают.) Могло получиться очень неплохо.

КАРОЛИНА. Не могло. Наши матери и наши отцы живут в наших телах. Лучше от этого избавиться.

ПОЧТИ МУЖ. Ты сбежала.

КАРОЛИНА. Я не смогла жить, пока не умру.

ПОЧТИ МУЖ. Это смешно.

КАРОЛИНА. Давай посмеемся.

ПОЧТИ МУЖ. Ты боишься?

КАРОЛИНА. Уже нет. Новобрачная — в печь!

Сцена двадцать восьмая.

ОТЕЦ и МАТЬ.

ОТЕЦ. Что было не так?

МАТЬ. Все экзамены сданы.

ОТЕЦ. Мы купили DVD.

МАТЬ. Она знала все столицы.

ОТЕЦ. Знала, что Буркина-Фасо граничит с Мали и Ганой.

МАТЬ. Если бы я знала английский…