Читать «Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской» онлайн - страница 197

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Между прочим, название МИРМИ-ДОНЫ, вероятно, означает совсем не муравьев, превращенных в людей, как убеждены историки, а МРАМОРНОЕ море, то есть МРАМОРНЫЙ ДОН или МРАМОРНЫЙ ДУНАЙ. Напомним, что слово ДОН раньше означало РЕКУ, ВОДУ. См. книгу «Империя». И Болгары, и Гунны, то есть Венгры, действительно живут не так уж далеко от МРАМОРНОГО моря и реки ДУНАЙ.

Мы вновь и вновь сталкиваемся с тем, насколько сильно неправильная хронология искажает реальность средних веков. На самом деле, речь идет о Троянской войне вокруг Царь-Града, то есть о крупнейшем событии XIII–XIV веков н. э. В которой, естественно, участвовали и болгары, и гунны, то есть венгры. См. книгу «Империя».

44. Русский терем и восточный гарем — это одно и то же

Слово ГАРЕМ хорошо известно. Считается, что ГАРЕМ происходит от арабского ХАРАМ — ЗАПРЕТНОЕ и означает «женское помещение в мусульманском доме» [797], с. 276. В турецком султанском гареме, например, жили женщины из семьи султана, его мать, сестры, жены. Гарем охранялся особой стражей, евнухами [1259], с. 20. Вход в гарем для посторонних был категорически запрещен. В султанском гареме находился тронный зал, где султан «развлекал своих ближайших и наиболее доверенных друзей» [1465], с. 87. Выход женщинам из гарема тоже, в общем-то, запрещен или, по крайней мере, сильно ограничен. Гаремы были не только у султана, но и у богатых людей. Гарем являлся частью жилого дома или отдельно стоящим строением, где замкнуто жили женщины.

Женский гарем был и у ВИЗАНТИЙСКИХ императоров. Например, «Теодульф указывает на ВИЗАНТИЙСКИЙ ОБЫЧАЙ ДЕРЖАНИЯ ЖЕНЩИН ПОД СТРАЖЕЙ» [336], т. 5, с. 63.

Оказывается, в Древней Руси тоже были ГАРЕМЫ. Причем назывались они тем же самым словом. Которое всем нам хорошо известно с детства. Это слово — ТЕРЕМ. Что такое терем? Энциклопедия сообщает: «ТЕРЕМ — в Древней Руси жилой верхний ярус богатых хором или палат с высокой крышей. Иногда ставился отдельно на подклети, над воротами и т. д.; соединялся с хоромами переходом. Терем играл большую роль в живописном облике древнерусских хором. В ТЕРЕМЕ ОБЫЧНО ЗАМКНУТО ЖИЛИ ЖЕНЩИНЫ» [85], т. 42, с. 298. Таким образом, РУССКИЙ ТЕРЕМ и ТУРЕЦКИЙ, да и вообще восточный, ГАРЕМ — это просто ОДНО И ТО ЖЕ. Более того, трудно не заметить, что слово ГАРЕМ и слово ТЕРЕМ отличаются лишь первой буквой. Причем эти буквы, то есть Г и Т пишутся, и писались раньше, практически одинаково. Стоит лишь чуть небрежно написать верхнюю палочку у Т, как буква Т сразу же превращается в букву Г.

Кроме того, слово ТЕРЕМ по своему смыслу, даже в современном русском языке, очевидно, является вариантом слова ТЮРЬМА. То есть «дом, из которого не выпускают». Но ведь это в точности смысл «древне»-арабского слова ГАРЕМ. Считается, что это слово означало нечто ЗАПРЕЩЕННОЕ, ЗАКРЫТОЕ [1259], с. 20. Кстати, Забелин в своей «Истории города Москвы», приводя цитату из русского хронографа, прямо называет Теремной дворец — ТЮРЕМНЫМ: «Создал в своем дворе полату, зело пречудну, сыну своему царевичу Алексею (ТЮРЕМНЫЙ ДВОРЕЦ)» [284], с. 164.