Читать «Апрельская сказка» онлайн - страница 13
Дина Аллен
Он едва заметно улыбнулся.
— Нет, я остановился в Холле.
— В Холле? — прошептала она.
Итан показал рукой на старинную усадьбу у подножия холма.
— Как, неужели ты еще не все тут разведала? — спросил он, усмехаясь.
— Нет, то есть я не заходила в эту усадьбу. И не знаю, чья она.
— Зато я знаю.
— Вот как?
— Да. И я не имею привычки одалживать молоко или сахар, — предупредил он, глядя на нее с выражением мягкой иронии.
— Не даешь в долг?
Он улыбнулся, а затем нежным и точно рассчитанным жестом медленно убрал прядь влажных волос с ее лба. Дорис задрожала.
— Я не слышала, как ты подъехал.
— Я приехал вчера вечером, а сейчас пришел сюда пешком.
— Пришел? Отсюда до деревни четыре мили!
— Восемь, если считать обратный путь.
Он, наверное, хороший спортсмен, подумала она безо всякой связи с происходящим, зачарованно глядя ему в глаза. Все еще хмурясь, Дорис стояла, не в состоянии двинуться с места. Ее сердце отчаянно колотилось. Даже в старых джинсах и рабочей рубашке этот человек умудрялся выглядеть элегантным, даже каким-то утонченным. Ей казалось, что рядом с ним у нее особенно неряшливый вид.
— Что это ты тут делаешь?
— Дрова пилю. Моника оставила указания, что нужно делать. В том числе регулярно пополнять поленницу.
— Понятно, — протянул он.
— А ты думал, такая работа мне не по силам?
— Скорее, плохо представлял тебя в этой роли, — запнувшись на мгновение, уточнил Итан.
Понимая, какое впечатление может произвести на него ее затрудненное дыхание, Дорис с некоторым опозданием попыталась сделать вид, что ее ничуть не смущает столь внезапное появление литературного агента.
— Я много чего умею! — сказала она с вызовом.
— Да, — подтвердил он очень тихо, — могу себе представить. Брось пилу.
Ее пальцы разжались сами собой, и пила упала на землю.
— И полено тоже.
Словно сквозь вату Дорис услышала, как кусок древесины с мягким стуком упал у ее ног. В ушах у нее застучало.
— Мне нужно переодеться, — выдавила она через силу.
Итан молча смотрел на ее губы. Девушка почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног.
— Я видела Монику, — зачем-то пролепетала она.
— Здесь?
— Нет. Утром в день отъезда. Я подвезла ее до аэропорта.
— Очень любезно с твоей стороны, — рассеянно произнес Итан, не отводя взгляда от ее рта.
Слегка улыбнувшись, он поднял руку и большим пальцем медленно провел по ее нижней губе.
— Итан…
— Молчи.
Он подошел вплотную и прижался к ней, придавив к стене сарая. Дорис почувствовала, как заскрипели доски под тяжестью их тел. И тут он прильнул к ее рту долгим поцелуем. Ухватившись за его рубашку, девушка судорожно вздохнула.
— Удивлена? — его голос прозвучал очень мягко.
Не глядя ему в глаза, она кивнула.
— А ты думала, что тебе не понравится?
— Не понравится? — Дорис была словно в трансе. — Отчего же? — Не очень понимая, что говорит, она спросила сдавленным голосом. — А тебе?
— Я был уверен, что мне понравится.
Взглянув на него и торопливо отведя глаза, она прошептала:
— Был уверен?
— Абсолютно.
— Но ты же меня совсем не знаешь.