Читать «Феникс в Обсидановой стране» онлайн - страница 6
Майкл Муркок
— Не знаю, Эрекозе.
К чему мне было снова становиться Джоном Дэйкером?
Хотя я лишь смутно припоминал свою жизнь в том мире в эпоху, которую почему-то называл двадцатым веком, я был уверен в том, что там мне покоя больше не видать; где-то в глубине моей души жила полная неудовлетворенность тамошней моей жизнью и всем, что меня там окружало. Мои естественные романтические наклонности, мои увлечения (которые я, кстати, вовсе не считаю своими достоинствами, поскольку именно они заставили меня совершать поступки, о которых я уже рассказал) в тамошнем окружении безжалостно подавлялись самим обществом и теми функциями, которые я вынужден был исполнять, чтобы заработать на жизнь. Там, среди мне подобных, я куда чаще чувствовал себя не в своей тарелке, нежели здесь, среди представителей чужой расы. У меня было такое ощущение, что легче покончить с собой, чем вернуться в мир Джона Дэйкера, даже если я о нем мало что теперь помню.
Но, с другой стороны, Призрачные Миры могли не иметь ко мне ни малейшего отношения. Они вполне могли принадлежать даже к иной Вселенной, где никогда не бывали люди (хотя в научных трудах элдренов ничего на этот счет не упоминалось).
— А мы больше ничего не можем о них узнать? — спросил я принца Арджава.
— Я продолжаю вести наблюдения. Это все, что я могу в данный момент сделать.
В мрачном настроении я покинул его лабораторию и направился в покои, где меня ожидала Эрмизад. Мы собирались отправиться верхом по знакомым местам в окрестностях Лус Птокаи. Однако, войдя к ней, я прямо с порога объявил, что у меня неподходящее для прогулки настроение.
Увидев, что я встревожен, она сказала:
— Снова вспомнил то, что произошло сто лет назад, Эрекозе?
Я покачал головой. Потом рассказал ей о результатах наблюдений Арджава.
Она тоже задумалась.
— Это, вероятно, было просто совпадение, — произнесла она наконец. Но уверенности в ее тоне не было. Более того, в глазах появился испуг.
Я обнял ее.
— Я умру, если тебя разлучат со мной, Эрекозе, — тихо сказала она.
У меня перехватило дыхание. Губы вдруг стали сухими.
— Если это случится, — ответил я, — я буду искать тебя повсюду, пусть на это уйдет хоть целая вечность. И я найду тебя, Эрмизад!
— Неужели ты так сильно любишь меня, Эрекозе? — изумленно спросила она.
— Еще сильнее, чем прежде, Эрмизад!
Она чуть отстранилась, продолжая сжимать мои руки. И ее, и мои пальцы дрожали. Она попыталась улыбнуться, стряхнуть с себя овладевшие ею страшные предчувствия, но тщетно.
— Тогда что ж! Тогда нам нечего бояться! — воскликнула она.
Но этой ночью, когда я уснул подле нее, прежние сны, досаждавшие мне еще в бытность мою Джоном Дэйкером и потом, в первые годы моего пребывания в этом новом мире, вновь вылезли из дальних закоулков моего сознания и завладели мною.