Читать «Защитник Империи» онлайн - страница 274

Андрей Буревой

– Сделай светляка поярче, ни беса не видать, – попросил Мель Джейкоб.

– Сделай, – согласно кивнул я вопросительно посмотревшей на меня девушке.

Испускающий неяркое голубое свечение шарик тут же разросся до размеров лесного ореха. В помещении стало достаточно светло, чтобы мои спутники рассмотрели здешнего пленника во всей, так сказать, красе.

– Вампир! – испуганно отшатнулась Мелинда, когда обитатель узилища приветливо ей улыбнулся, обнажив длиннющие клыки, а в глазах его разгорелись и погасли красные огоньки.

– Какая догадливая, – умиленно выговорил-выдохнул кровосос и плотоядно облизнулся.

– Ты клыки-то сильно не скаль, а то мигом пообломаем, – притянув к себе и ободрительно приобняв попытавшуюся спрятаться у меня за спиной Мель, хмуро предостерег я нисколько не впечатлившего меня вампира. Прошли, увы, те времена, когда один только вид клыкастой нелюди мог вызвать у меня опаску. Столько уже кровососов этих перебил, что с ходу и не сосчитать.

– И прибить, как назло, нечем, – с явственным сожалением протянул Пройдоха, тоже отшатнувшийся в первый миг от пленника, но немедленно успокоившийся, едва разглядев сковывающие его цепи. – Наверняка ведь не без его помощи здесь расплодилось столько поганых упырей.

– Скорей всего, – согласился я с не лишенным смысла предположением Джейкоба и потянулся к дверной ручке: – Закрываем. Ничего полезного для нас здесь нет.

– Погодите, – вдруг обратился к нам кровосос. Прекратив скалиться, он многозначительно произнес: – Враг моего врага…

– Хочешь сказать – «нам друг»? – закончил я фразу.

– Да с такими друзьями и врагов не надо! – возмущенно фыркнул Пройдоха.

– И все же, судя по вашей экипировке, моя помощь вам не помешает, – не обратив внимания на реплику Джейкоба, заметил насмешливо разглядывающий нас вампир.

Опустив взгляд на свои портки, я криво усмехнулся. Действительно, экипированы мы слабовато. И чья-то помощь нам отнюдь не помешала бы.

На миг у меня возникло искушение и правда освободить вампира. Для вящего веселья местных обитателей, так сказать. Но мысль мелькнула и пропала. Слишком это опасно. Вампирюга этот скорее всего сразу кинется на нас. Больно уж голодный у него взгляд.

– Увы, – развел я руками. – Помощь бы нам, конечно, не помешала, но слишком велик риск. Поэтому придется тебе и дальше сидеть здесь.

– Я клянусь своей кровью не нападать на вас и не вредить вам, – торопливо пообещал вампир, видя, что мы собираемся уходить.

– Да-да, знавал я тоже как-то одного крестьянина, что обещал своей милой свинке не съедать ее с приходом осени, – съязвил Джейкоб. – На праздник середины зимы ее сожрал!

– Не обессудь, но твое слово ничего для нас не значит, – сказал я вампиру. – А какую нерушимую клятву можно стребовать с тебя, я просто не знаю. Так что не станем мы рисковать и освобождать тебя. Чересчур велика опасность, что ты нападешь на нас, а не на нашего общего, как я понимаю, врага.

– Мне больше полутора сотен лет, – веско обронил вампир. – И поверь, я ни за что не протянул бы так долго, не имей прекрасного чутья на опасность… Нападать на тебя? – Он покачал головой. – Уволь. Я еще действительно пожить хочу.