Читать «Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)» онлайн - страница 2
Семён Израилевич Липкин
Так Хонгор спас Джангара в первый раз.
Стал Шикширги раздумывать, как бы похитрей уничтожить Джангара, и так он решил:
«Прикажу я Джангару угнать сорокатысячный табун соловых коней ясновидца Алтана Цеджи. Как небесный свод, огромен ясеневый лук Алтана Цеджи, как слюна змеи, ядовиты его стрелы, — найдет от них гибель этот юнец!»
Сел Джангар на своего рыжего жеребенка и помчался на восток — к владениям Алтана Цеджи. Поскакал жеребенок так быстро, будто брезговал черной землей; поскакал жеребенок так быстро, будто пугался собственной тени. Через сорок и девять дней Джангар, взобравшись на вершину горы, увидел сорокатысячный табун соловых коней. Целые косяки резвились на зеленом шелке травы, а между ними, омывая гладкие камни, текли чистые воды нагорных ключей.
Закричал Джангар голосом дикой пустыни, закричал Джангар голосом великой лесной чащи, закричал так, что у оглохшего тигра лопнул желчный пузырь. Кони, перепугавшись, сбились в кучу, и Джангар погнал их перед собой.
Увидел его из своей башни ясновидец Алтан Цеджи и сказал:
— Это, наверно, юный витязь Джангар,
которому исполнилось пять лет. Если бы он прибыл сюда через два года, семилетним, то он бы меня победил, но теперь должен победить я.
С этими словами сел Алтан Цеджи на коня, держа в руках свой прославленный ясеневый лук. Через четыре дня Алтан Цеджи догнал Джангара. Прянула ядовитая стрела, полетела, взвизгнула и со свистом вошла в лопатку юного всадника. Мальчик припал вбеспамятстве к мягкой рыжей гриве жеребенка. Поскакал жеребенок так быстро, что дыхание его надвое делило траву, и на другое утро свалил свою ношу около ставки Шикширги. Рассердился Шикширги.
— Изрубите это отродье Узюнга, искрошите его кости! —так приказал он жене, а сам поспешил навстречу угнанному табуну.
Когда же ханша Зандан-Герел собралась убить раненого приемыша, Хонгор бросился к ногам матери.
— Мать, убейте и меня с Джангаром! — закричал он. — А не хотите убить меня — переступите три раза через Джангара, и стрела сама выпадет из его лопатки!
Переступила мудрая волшебница Зандан-Герел трижды через Джангара, и сама собою стрела вышла из его лопатки. Сразу же Джангар был исцелен.
Так Хонгор спас Джангара во второй раз.
Запели мальчики песню дружбы, сели на своих коней и отправились на поиски Шикширги. И нашли его как раз тогда, когда он лежал связанный путами, а его коня уводил ясновидец Алтан Цеджи. Заметив мальчиков, Алтая Цеджи сказал: Ну, ежели Джангар и Хонгор побратались, справиться с ними никто не сумеет. Надо сдаваться.
Слез он с коня, развязал Шикширги и, когда мальчики приблизились к ним, произнес такие слова:
Слушайте, Хонгор и Шикширги! Вам и мне, и другим богатырям, и всем племенам нашим нужно стать подданными витязя Джангара, повелителя Бумбы, страны бессмертия. Вижу я, заглядывая вперед: