Читать «Любовник на двоих» онлайн - страница 13

Фредерик Дар

— Логично, мисс Шерлок Холмс!

Мне было очень приятно, что она застала меня на месте преступления — в полном ничегонеделании. Теперь меня всегда можно будет пощипать за хвост по поводу моих так называемых поисков работы…

— Видите ли, — буркнул я, — я теперь на песке, то бишь, оглянитесь вокруг, почти на мели — в полном смысле этого слова!

Я вдруг посмотрел на нее с неприязнью, думая, не она ли была той самой ночной психопаткой. У меня даже холодок пробежал по спине.

— Почему вы смотрите на меня такими злыми глазами? — удивилось она.

— Я… я думаю Элен.

— Интересно, о чем?

Я смотрел ей прямо в глаза, можно сказать, «вставился в ее рассудок».

— Я думаю, не вы ли это были той самой ночной женщиной…

— Которая сбила вас?

— Да, той, которая… сбила меня, Элен!

Она даже не моргнула. Ни один мускул на лице не дрогнул. Глаза ее оставались чистыми и грустными.

— А вы упрямы… Я ведь уже сказала вам, что никогда не выезжаю ночью. И потом, вы что, серьезно, можете себе представить, что я, сбив человека, могу убежать? Ну и мнение у вас обо мне, Виктор!

— Простите меня… Воображение… Где вы были все это время сегодня, Элен?

— Искала вас…

— Искали меня?!

— Да, искала вас!

— Нет, я не могу понять, что происходит. Объясните, Элен, пожалуйста.

Ничего не ответив, она вышла из автомобиля. На ней были туфли без каблука, из голубой кожи. Она сделала несколько шагов по песку и уселась на скале.

— У моей сестры бывает глубокая депрессия. Это часто у нее происходит, но чтобы так сильно, как сейчас, — никогда. Мне кажется, это ваше появление так на нее повлияло.

— Мое появление?

Элен кивнула головой.

— Ну вот, вы сами видите, — развел я руками, — мне нужно исчезнуть. Но все-таки, что ей мое присутствие?!

— Неужели вы еще не понимаете, Виктор, что она влюбилась в вас с первого взгляда?

Я вдруг почувствовал, как что-то мерзкое подступило к горлу. Мысль о такой близости показалась мне подобной мысли о кровосмешении…

— В таком случае мне нечего колебаться. Я исчезну на четвертой скорости.

Элен посмотрела на меня презрительно:

— А вы не очень сострадательны, господин Менда!

— Но есть сострадание невозможное, мадемуазель Лекэн!

Какое-то время она оставалась задумчивой, потом вдруг улыбнулась.

— Какая удивительная у нас встреча, — прошептала она. — С тех пор, как вы переступили порог нашего дома, мы не можем и десяти слов произнести, чтобы не бросить друг другу в лицо что-нибудь обидное.

— Правда, наши отношения сразу не очень заладились…

Мы замолчали. Но Элен оставалась сидеть на месте. Постепенно я стал с восхищением смотреть на то, как благородно прямо, с каким аристократизмом держит она голову. Ото всего в ней исходило впечатление легкости и элегантности. У нее было то, чего так не хватает многим и многим женщинам: класс или, если хотите, порода.

— Так, значит, вы исчезаете? — спросила она.

— Мне нужно исчезнуть. Несмотря на свои двадцать лет, ваша сестра совсем еще девочка… Было бы опасно развивать в ней, тому не препятствуя, подобное чувство… Пока еще эта так называемая любовь с первого взгляда, о которой вы сказали, всего лишь девичья химера. Ева заинтересовалась мной, как интересуются понравившейся книгой…