Читать «"Заветные" сочинения Ивана Баркова» онлайн - страница 69
Иван Семенович Барков
Миликриса
Не спорю больше я с своею лютой частью:
Вот щель моя, вонзи! и утолись сей сластью!
(
Дурносов
(
Что сделалось, увы!
Миликриса
(
О, рок! о, случай злой!
К чему меня склонил к погибели такой?
Дурносов
Ах, как судьба ко мне вдруг сделалася лиха!
Секелия
Что сталось, князь, скажи?
Дурносов
Ты видишь: невстаниха
Секелия
Вот случай бедственный!
Миликриса
Что есть сей казни злее!
Увы, мой князь! Увы!
Секелия
(
Дрочи, дрочи скорее!
Жар утолить в княжне хоть мало порадей!
Дурносов
(
Нет способа вздрочить! — подхимистый злодей!
О, раздраженный враг! — отмстить тебе мне надо!
Подействовала так Фарносова помада!
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ и последнее
Прежние, Долгомуд и Щелкопер
Щелкопер
Что вижу я? Княжна! о, стыд! о, нравы строги!
Какою срамотой наполнились чертоги!
Долгомуд
Я с удивлением смотрю на сей позор!
Миликриса
(
Мой отче, отврати от недостойной взор!
Долгомуд
Забудь природу ты или забудь то скало,
Которое уже навек, как лыко, стало!
Дурносов
О, как злодей мой уд обезобразил вдруг!
Долгомуд
(
Готовься к браку ты! Фарнос тебе супруг,
И уж Дурносова не думай видеть боле!
Миликриса
Последую теперь твоей, родитель, воле!
А ты, о, князь! прости! забав наш час протек.
Дурносов
Прости, дражайшая! Прости, княжна, навек!
(
Щелкопер
Великий Долгомуд! Хоть ты мирить умеешь,
Но поздно уж теперь Фарносу ты радеешь.
Долгомуд
А что? что сталось с ним?
Щелкопер
Сперва раздулся нос,
А часа два спустя пришел к нему понос.
Час целый маялся, штанов не подтыкая:
Кряхтел, стонал, ругал; беда, ворчал, какая!
А как понос лишь сей немного унялся,
Он с силою своей еще не собрался,
Как вдруг другой бедой тотчас его сразило
И в бездну, как в шентю, хуй дряхлый погрузило:
Он сильной яростью к прекрасной дщери тлел;
Но, как ее уеть, надежды не имел,
То похоть удержать свою как ни старался,
Но из ствола его ручьем ток проливался;
Не сей был это ток, прохлада что в любви,
Но что случается от похоти в крови.
Раздулася его в минуту бедна потка,
Не помогла ему в сем случае и водка.
Чем жарче рделась плешь, тем был сильнее ток.
Я за плешь ухватил, в крови весь стал платок!
Весь дом он оглашал своим печальным криком.
— Увы! — вопил Фарнос, — я стражду хуерыком!
Мне приключило то жестокую напасть,
Что к Миликрисе я имел пресильну страсть!
Нам способ излечить один тогда сказали:
С кобылой сделать блуд; к кобыле мы предстали,
Я подмостил его, кобыле хвост заткнул:
Но, о, жестокий рок! Фарнос лишь чуть-чуть ткнул,
Как та кобыла вдруг шарахнулась, вздрогнула,
Со всей жестокостью, что мочи есть, лягнула.
Он пал вдруг, поражен, со стоном рок кляня,
И тут, в последний раз взглянувши на меня,
Он мне проговорил: — Для друга ободрися!
Сему хуерыку виною Миликриса;
Однако ей скажи, что я ее простил!
И с этим словом дух последний испустил.
Миликриса
Несчастнейший Фарнос! Я и тебя лишилась!
Долгомуд
Лишилась ты его, и часть его свершилась!
Миликриса
О, день, горчайший день! источник лютых бед:
Князь вечно погублен, Фарноса больше нет!
Пожри со всею лютостью меня живую, бездна!